1
San Marc 9:23
’l Testament Neuv 1835
PMS1835
Anloura Gesu a l ha di‐ie: Së të peule crëdë‐lou, tut a l è poussibil a coui ch’a crëdou.
Compare
Explore San Marc 9:23
2
San Marc 9:24
E tost ’l pare dë la masëna criand e piourand, a l ha dit: I crëdou, Sëgnour! agiutme ënt mia incredulità.
Explore San Marc 9:24
3
San Marc 9:28-29
Peui Gesu essend ëntrà ënt la ca, i so dissepoul a l han ciamà‐ie ën particoular: Përché oum‐ne nen poudù‐lou scassé? E a l ha rispoundù‐ie: Coula specie dë demoni a peul nen seurti, salvo për la preghiera e për ’l giun.
Explore San Marc 9:28-29
4
San Marc 9:50
La sal a l è una cosa bouna; ma së la sal a resta insipid, coun cosa mai rendi‐ie so savour?
Explore San Marc 9:50
5
San Marc 9:37
Chiounque a arsëvrà una pëcita masëna parei ën mè nom, a më rësseiv, mi; e chiounque a më rësseiv, a l è pa mi ch’a rësseiv, ma a rësseiv coul ch’a m’ha mandà‐me.
Explore San Marc 9:37
6
San Marc 9:41
E chiounque a vë darà da beivi un bicer d’acqua a nom mè, përché ch’i si a Crist, in verità i vë diou, ch’a përdrà nen soua ricoumpensa.
Explore San Marc 9:41
7
San Marc 9:42
Ma chiounque a darà scandoul a un dë coui pëcit ch’a crëdou ën mi, a saria mei për chiel ch’a i butteissou una pera da mulin al col, e ch’a lou campeissou ënt ’l mar.
Explore San Marc 9:42
8
San Marc 9:47
E së to eui a të fa brouncié, gavë‐lou; a l è mei chë t’intre ënt ’l regno d’Iddiou coun un eui soul, chë ne d’avei doui eui, e essi campà ënt la gehenna dël feu
Explore San Marc 9:47