1
San Giouan 12:26
’l Testament Neuv 1835
PMS1835
Së queicadun a më serv, ch’a vena apress a mi; e là doua i sareu, a sarà dëcò coul ch’a më serv; e chiounque më serv, mè pare a i farà ounour.
Compare
Explore San Giouan 12:26
2
San Giouan 12:25
Coul ch’a ama soua vita, al la përdrà; e coul ch’a fa poc cas dë soua vita ënt stou mound, al la counservërà, fin ënt la vita eterna.
Explore San Giouan 12:25
3
San Giouan 12:24
In verità, in verità i vë diou: Së la grana dë fourment a toumba ën terra a meuir nen, e a resta soula; ma s’a meuir, a porta moutouben dë frut.
Explore San Giouan 12:24
4
San Giouan 12:46
I soun vënù al mound për essi‐ne la luce, për chë chiounque a cred ënt mi a resta nen ënt le tenebre.
Explore San Giouan 12:46
5
San Giouan 12:47
E së queicadun a sent mie parole, e a i cred nen, i lou giudicou nen; përché i soun nen vënù për giudiché ’l mound, ma për salvé ’l mound.
Explore San Giouan 12:47
6
San Giouan 12:3
Anloura Maria a l ha pià una lira d’unguent odorifero dë gran pressi, a n’ha ounzù i pè dë Gesu, e a l ha suà‐ie coun i so propri cavei; e la ca a l è rëstà përfumà dë l’oudour de l’unguent.
Explore San Giouan 12:3
7
San Giouan 12:13
A l han pià dë frasche dë palme, e peui a andasiou dënans a chiel, e a criavou: Osanna! Benedett a sia ’l re d’Israel, ’l qual a ven al nom dël Sëgnour.
Explore San Giouan 12:13
8
San Giouan 12:23
E Gesu a i ha rispost, disand: L’oura a l è vënùa chë ’l Fieul dë l’om a dev essi glourificà.
Explore San Giouan 12:23