à yoa israe masare faraõ to wa wio duaerachʉ ñʉno, Yawe sehe Moisere õ sehe niha tjoa:
—Faraõ mehne durucu ñʉi wahaga tjoa. Ã wahai, “Wiho warota wahaihca yʉhʉ” ni, tʉhotui tjiga mʉhʉ. Tó panore yʉ mʉhʉre niriro seheta, yʉhʉta jija faraõre, ã jichʉ to doca macaina pʉhtoa cʉ̃hʉre ã yʉhdʉrʉcaina jichʉ yoariro. Yʉ ã yoaa mehne yʉhʉ sehe ñʉ cʉachʉ yoaa baro chorire tinare yoa ño, yʉ tua yʉhdʉrʉcʉ sʉriro yʉ jia tia cʉ̃hʉre tinare ño mʉjai nija. Tíre mʉsa cʉ̃hʉ ñʉna, yʉ egipto masare doca dahre, payʉ ñʉ cʉachʉ yoaa baro mehne tinare yʉ buhiri dahre mʉjachʉ. Yʉ ã yoaa mehne potocãta Yawe yʉ jia tiare mʉsare masichʉ yoai nija yʉhʉ. Tíre masina, mʉsa sehe mʉsa pohnapʉre, mʉsa panamanapʉ cʉ̃hʉre jipihtia yʉ ã yoarire yahu turianahca. Ã jicʉ cariputiro marieno faraõ mehne durucu ñʉi wahaga tjoa —niha Yawe Moisere.