The Hawaiian Bible, first published in 1839, was translated from the original Hebrew, Aramaic, and Greek. Ka Baibala Hemolele (2018) is a presentation of the Hawaiian Bible in the modern Hawaiian orthography. This includes two additional characters: the ‘okina (glottal stop) – a consonant which was left out of the original set of letters that made up the Hawaiian alphabet in 1826, and the kahakō – a macron used to mark elongated vowels. The sounds represented by these two characters were always present in the language but previously unwritten. Quotation marks were added to the text to improve readability and comprehension.
Ka Baibala Hemolele is an accurate and faithful translation of the Holy Scripture, from the original languages, in the modern Hawaiian orthography
Highlight or Bookmark your favorite verses, make Verse Images that you can share, and attach public or private Notes to Bible passages.Create Your Free Account
Bible Plans help you engage with God's Word every day, a little at a time.Browse All Plans
Tens of millions of people are using the Bible App™ to make God's Word a part of their daily lives. Download the free app and access your bookmarks, notes, and reading plans from anywhere. Enjoy hundreds of versions, including audio, all on your mobile device.