1. Corinthieit 9
9
Pen. ix.
Mae yn ei hannoc wrth y esempl ef y arver oi ryðdit y adeilad eraill. Bod yddyn redec yn yr vn rediat ac y dechreusont.
  1ANyd wyf yn Apostol? any dwyf vvr  #9:1 * breiniolryð? any wlais i Iesu Christ ein Arglwyð? anyd vy‐gwaith i ydyw‐chwi yn yr Arglwyð? 2Any dwyf yn Apostol i erail’, eto diau yvv vy‐bot y chwi: can ys yð yw‐chwi yn insel #9:2 * vyo’m Apostolieth yn yr Arglwyð. 3Vy #9:3 ‡ amddeffenatep ir ei am holant i, yw hyn, 4Anyd oes i ni veddiant y vwyta ac y yfet? 5Neu anyd oes i ni veðiant i #9:5 * arwedd, tywysarwein y amgylch gwreic a vei chwaer, #9:5 ‡ yn gystalmegis ac y mae’r Apostolion eraill, a’ megis  #9:5 * cereintbroder yr Arglwydd, a’ Chephas? 6Ai myvi yn vnic a’ Barnabas, anyd oes i ni veddiant y weithiaw? 7Pwy a i ryfely vn amser ar ei #9:7 * gost’osymddaith #9:7 vyhunani hun? Pwy a blann winllan, ac eb vwyta oi ffrwyth? neu pwy a #9:7 ‡ gadw, barri deveitborth #9:7 ‡ bascdda, ac ny vwyty o laeth y da? 8A ddywedaf i hyn #9:8 ‡ val, yn olerwydd dyn? Any ddywait y Ddeddyf y petheu hyn hefyt? 9Can ys scrivenedic yw yn‐Deddyf Moysen, Na phenrhwyma #9:9 * safneneu yr ych a vo yn #9:9 ‡ dyrnudyludo’r yd: a ydyw Duw yn gofalu dros yr ychen? 10Ai ynte ðywet ef hyn yn ollawl er ein mwyn ni? Er ein mwyn ni yn #9:10 * wirðioer yð scrivenwyt hyn, bot y hwn a arðo, aredic dan ’obaith: ac y hwn a ddyrno dan ’obeith, vod yn gyfranoc oi ’obaith. 11A’s heuesam ni ychwi betheu sprytol, ai mawr yvv a’s ni a vedvvn eich petheu dayarol chwi? 12A’d oes eraill yn eich plith yn cahel ran o’r #9:12 * awdurtotmeðiant hvvn, paam  #9:12 ‡ hytrachyn gynt nad ym ni? er hyny nyd arveresam ni o’r meddiant hwn: anyd  #9:12 goðef ydd ym pop dim, rrac y ni rwystro Euangel Christ. 13Any wyddoch vvi am yr ei ’sy yn #9:13 * gwasanaethugweithio’ ynghylch  #9:13 ‡ yn y demlpetheu sainctaidd, y bot wy yn bwyta o betheu ’r Dempl? a’r ei ’sy yn gwasanaethu’r allor, y bot wy yn gyfranoc gyd a’r allor? 14Velly hefyt yr ordeiniawdd yr Arglwydd, bot ir ei a precethant yr Euangel, vyw #9:14 * ar, orwrth yr Euangel. 15Er hyny mi nyd ymarvereis o ddim o’r petheu hyn: ac nyd scrivenais hynn yma, val y gwnelit velly i mi: can ys gwell vyðei i mi varw, na gwacau o neb vy‐gor#9:15 ‡ awen, llewenyddvoleð. 16O bleit a’s Euangelaf, nyd oes ym ’orvoledd: can ys angen ’sy im gyrru, a’ gwae vyvi, anyd  #9:16 * phrecethaf yr EuangelEuangelaf. 17Can ys a’s gwnaf hyn #9:17 ‡ om boddyn ewyllysgar, y mae mi #9:17 * gyfloc ’obrdaliat: and a’s yn anwyllysgar y gvvnaf, e roddet arnaf y gorchwyl yma eisius. 18Pa daliad vydd ymy gan hyny? sef pan Euangelwyf, bot ymy #9:18 ‡ wneuthurberi Euangel Christ yn rhat val na chamarverwyf vy awdurdot yn yr Euangel. 19Can ys cyd bwyf yn yn rhydd ywrth bawp, eto mi am gwneuthym vyhun yn was i bawp, val yr enillwn vwy o hanynt. 20Ac ir Iuddeon ir ymwneuthum val Idddew, val yr enillwm yr Iuddeon: i’r ei sydd y dan y #9:20 * GyfreithDdeddyf, val pe bysvvn y dan y Ddeddyf, val yr enillwn yr ei ’sy dan y Ddeddyf: 21i’r ei di‐ddeddyf, val vn diddeddyf (a’ minehu eb vot yn ddiddeddf #9:21 ‡ yn‐’uwtu ac at Dduw, anyd yn y Ddeddyf gan Christ) val yr enillwm yr ei di‐ddeddyf. 22Ir #9:22 * gweinieitgweiniō yr ymwneuthym yn wan, val yr enillwn y gweinion: i bawp yr ymwneuthum yn bop #9:22 ‡ pethdimval ygallwn ym‐pop modd gadw’rei. 23A’ hyn wyf yn ei wneuthur er mwyn yr Euangel, val y bwyf yn gyfranoc o hanei gyd a chvvi.
Yr Epistol ar y Sul Septuagesima
  24Any wyddoch, am yr ei a vo yn rhedec mevvn gyrfa, vot pawp yn rhedec, er hyny bot vn yn mynet a’r #9:24 * gyngwystlgamp? velly rhedwch  #9:24 ‡ yny chaffoch avel, meddiannunes cael gavael. 25A’ phop dvn a #9:25 * yrysonoymdrechoam‐gamp, a ymgymedrola rrac pop dim: ac wy a vvnant hynn er mwyn cael coron #9:25 ‡ lygrudicðarvodedic: a’ nineu er vn andarvodetic. 26Am hyny ddwyf vi yn rhedec, nyd val yn anilys: velly ddwyf yn ymdrech, nyd mal vn yn #9:26 * ffystocuro yr awyr. 27Eithr ydd wy vi yn #9:27 ‡ darestwnggoarsengi vy‐corph ac yn y #9:27 corbwyo, gwaethiwoddarestwng: rac mewn vn modd gwedy ym precethu i eraill, vy‐bot #9:27 ‡ inheuvy hunan yn #9:27 * amprovadwy, goec gwliedicancymeradwy.
      Kasalukuyang Napili:
1. Corinthieit 9: SBY1567
Haylayt
Ibahagi
Kopyahin

Gusto mo bang ma-save ang iyong mga hinaylayt sa lahat ng iyong device? Mag-sign up o mag-sign in
Cyhoeddwyd gyntaf yn 1567, a’i ddigideiddio i Gymdeithas y Beibl yn 2016.