ทิตัส 2:1-5

ทิตัส 2:1-5 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

ส่วน​คุณ​ให้​พูด​ใน​สิ่ง​ที่​สอดคล้อง​กับ​คำสอน​ที่​เป็น​ประโยชน์ สอน​ชาย​สูง​อายุ​ให้​รู้จัก​ควบคุม​ตน​เอง ทำ​ตัว​ให้​น่านับถือ สุขุม​รอบคอบ ให้​เจริญ​ขึ้น​ทั้ง​ใน​ด้าน​ความเชื่อ ความรัก และ​ความ​อดทน ส่วน​หญิง​สูง​อายุ​ก็​เหมือน​กัน สอน​ให้​เขา​มี​ชีวิต​ที่​บริสุทธิ์​อย่าง​ผู้ที่​นับถือ​พระเจ้า อย่า​เที่ยว​ไป​ซุบซิบ​นินทา หรือ​ติด​เหล้า แต่​ให้​เป็น​คน​สอน​สิ่ง​ดีๆ จะ​ได้​อบรม​หญิง​สาว​ให้​รัก​สามี​และ​ลูกๆ ให้​มี​ความ​สุขุม​รอบคอบ​และ​บริสุทธิ์ ดูแล​บ้าน​ช่อง​เป็น​อย่าง​ดี มี​ใจ​โอบอ้อมอารี​และ​ยินยอม​สามี จะ​ได้​ไม่​มี​ใคร​พูดจา​ดู​หมิ่น​คำสอน​ของ​พระเจ้า​ได้

แบ่งปัน
อ่าน ทิตัส 2

ทิตัส 2:1-5 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

ฝ่ายท่านจงสั่งสอนให้สอดคล้องกับคำสอนอันถูกต้อง พึงสอนชายที่​สูงอายุ​ให้​รู้​จักประมาณตนในการกินดื่ม ให้​เอาจริงเอาจัง ให้​มีสติ​สัมปชัญญะ ให้​มี​ความเชื่อ ความรัก และความอดทนอันถูกต้อง ส่วนผู้หญิงที่​สูงอายุ​ก็​เหมือนกัน ให้​เขามีการประพฤติอย่างบริ​สุทธิ​์ อย่าให้เป็นคนใส่ความเท็จ ไม่​เป็นคนที่สนใจเหล้าองุ่นมาก แต่​ให้​เป็นผู้สอนสิ่งที่​ดีงาม เพื่อเขาจะได้ฝึกสอนพวกผู้หญิงสาวๆให้​รู้​จักประมาณตนในการกินดื่ม ให้​รักสามีและรั​กบ​ุตรของตน ให้​มีสติ​สัมปชัญญะ เป็นคนบริ​สุทธิ​์ เอาใจใส่​ในบ้านเรือน เป็นคนดี และเชื่อฟังสามีของตน เช่นนี้​จึงจะไม่​มี​ผู้​ใดลบหลู่พระวจนะของพระเจ้าได้

แบ่งปัน
อ่าน ทิตัส 2

ทิตัส 2:1-5 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

ฝ่ายท่านจงสั่งสอนให้สอดคล้องกับคำสอนอันมีหลัก พึงสอนชายที่สูงอายุให้รู้จักประมาณตนในการกินดื่ม ให้เอาจริงเอาจัง ให้มีสติสัมปชัญญะ ให้มีความเชื่อ ความรัก และความอดทนตามสมควร ส่วนผู้หญิงที่สูงอายุก็เหมือนกัน ให้เขามีความยำเกรงพระเจ้า ให้เขาเป็นคนไม่ส่อเสียด ไม่เป็นคนกินเหล้า แต่ให้เป็นผู้สอนสิ่งที่ดีงาม เพื่อเป็นการฝึกสอนผู้หญิงสาวให้รักสามีและบุตรของตน ให้มีสติสัมปชัญญะ เป็นคนบริสุทธิ์ เอาใจใส่ในบ้านเรือน มีความเมตตาและเชื่อฟังสามีของตน เช่นนี้จึงจะไม่มีผู้ใดลบหลู่พระวจนะของพระเจ้าได้

แบ่งปัน
อ่าน ทิตัส 2

ทิตัส 2:1-5 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

ท่านต้องสอนสิ่งที่สอดคล้องกับคำสอนอันมีหลัก พึงสอนชายผู้สูงอายุให้เป็นผู้รู้จักประมาณตน น่านับถือ ควบคุมตนเองได้ เข้มแข็งในความเชื่อ ในความรัก และในความอดทน เช่นเดียวกันพึงสอนหญิงสูงอายุให้ดำเนินชีวิตด้วยความยำเกรง ไม่ใส่ร้ายป้ายสี หรือติดเหล้า แต่ให้สอนสิ่งที่ดีงาม แล้วนางจะสามารถฝึกฝนบรรดาหญิงสาวให้รักสามีและลูกๆ ของตน ให้เป็นผู้ควบคุมตนเองได้และเป็นผู้บริสุทธิ์ ให้เอาใจใส่ดูแลบ้านเรือน ให้มีเมตตาและให้ยอมเชื่อฟังสามีของตน เพื่อจะไม่มีใครว่าร้ายพระวจนะของพระเจ้าได้

แบ่งปัน
อ่าน ทิตัส 2

ทิตัส 2:1-5 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

ฝ่าย​ท่าน จง​สอน​ให้​ถูก​หลัก​คำ​สอน สั่งสอน​ชาย​สูง​วัย​ให้​รู้จัก​ประมาณ​ตน เหมาะ​แก่​การ​ที่​ได้​รับ​ความ​นับถือ ควบคุม​ตน​เอง​ได้ และ​มั่นคง​ใน​ความ​เชื่อ ใน​ความ​รัก และ​มี​มานะ​อดทน เช่น​เดียว​กับ​หญิง​สูง​วัย คือ​สอน​ให้​ปฏิบัติ​ตน​อย่าง​เหมาะสม​กับ​ที่​เป็น​สตรี​ที่​เชื่อ​ใน​พระ​เจ้า อย่า​ใส่ร้าย​ผู้​ใด หรือ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​เกิน​ควร แต่​ควร​สอน​สิ่ง​ที่​ดี​งาม แล้ว​จะ​ได้​ฝึก​สอน​หญิง​สาว​ให้​รัก​สามี​และ​บุตร​ของ​ตน ฝึก​ให้​ควบคุม​ตน​เอง​ได้ และ​เป็น​คน​บริสุทธิ์ ให้​ขยัน​ใน​งาน​บ้าน มี​ใจ​กรุณา​และ​ยอม​เชื่อ​ฟัง​สามี เพื่อ​จะ​ได้​ไม่​มี​ใคร​หมิ่นประมาท​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ได้

แบ่งปัน
อ่าน ทิตัส 2