โรม 12:9-11 - Compare All Versions

โรม 12:9-11 THA-ERV (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)

ให้​รัก​คน​อื่น​ด้วย​ความ​จริงใจ เกลียด​สิ่ง​ชั่วร้าย ยึด​มั่น​สิ่ง​ที่​ดี ให้​รัก​กัน​ฉัน​พี่น้อง ให้​เกียรติ​กับ​คน​อื่น​มาก​กว่า​ตัวเอง ให้​มุ่งมั่น​อย่า​ขี้เกียจ เอา​จริง​เอา​จัง​กับ​พระวิญญาณ รับใช้​องค์​เจ้า​ชีวิต

แบ่งปัน
โรม 12 THA-ERV

โรม 12:9-11 THSV11 (ฉบับมาตรฐาน)

ขอให้ความรักมาจากใจจริง จงเกลียดชังสิ่งที่ชั่ว จงยึดมั่นในสิ่งที่ดี จงรักกันฉันพี่น้อง จงขวนขวายในการให้เกียรติกันและกัน อย่าอ่อนระอา จงมีจิตใจกระตือรือร้นด้วยพระวิญญาณ จงปรนนิบัติองค์พระผู้เป็นเจ้า

แบ่งปัน
โรม 12 THSV11

โรม 12:9-11 KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)

จงให้ความรักปราศจากมารยา จงเกลียดชังสิ่งที่​ชั่ว จงยึ​ดม​ั่นในสิ่งที่​ดี จงรั​กก​ันฉันพี่​น้อง ส่วนการที่​ให้เกียรติ​แก่​กันและกันนั้น จงถือว่าผู้อื่นดีกว่าตัว อย่าเกียจคร้านในการงาน จงมี​จิ​ตใจกระตือรือร้น จงปรนนิบั​ติ​องค์​พระผู้เป็นเจ้า

แบ่งปัน
โรม 12 KJV

โรม 12:9-11 TH1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)

จงรักด้วยใจจริง จงเกลียดชังสิ่งที่ชั่ว จงยึดมั่นในสิ่งที่ดี จงรักกันฉันพี่น้อง ส่วนการที่ให้เกียรติแก่กันและกันนั้น จงถือว่าผู้อื่นดีกว่าตัว อย่าอ่อนระอา จงมีจิตใจกระตือรือร้นด้วยพระวิญญาณ จงปรนนิบัติองค์พระผู้เป็นเจ้า

แบ่งปัน
โรม 12 TH1971

โรม 12:9-11 TNCV (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)

จงรักด้วยใจจริง จงเกลียดชังสิ่งที่ชั่ว จงยึดมั่นในสิ่งที่ดี จงรักกันฉันพี่น้อง จงให้เกียรติกันและกันโดยถือว่าผู้อื่นดีกว่าตน อย่าขาดความกระตือรือร้น แต่จงรักษาความร้อนรนฝ่ายจิตวิญญาณของท่านไว้และรับใช้องค์พระผู้เป็นเจ้า

แบ่งปัน
โรม 12 TNCV

โรม 12:9-11 NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))

จง​รัก​อย่าง​จริงใจ จง​ชัง​ความ​ชั่ว และ​ยึดมั่น​ใน​สิ่ง​ที่​ดี จง​รัก​กัน​และ​กัน​ด้วย​ความ​รัก​ฉัน​พี่​น้อง อย่า​ลังเล​ที่​จะ​ให้​เกียรติ​กัน​และ​กัน อย่า​เกียจคร้าน แต่​จง​รับใช้​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ด้วย​จิต​วิญญาณ​ที่​กระตือ​รือร้น

แบ่งปัน
โรม 12 NTV