สดุดี 77:8-9 - Compare All Versions

สดุดี 77:8-9 THSV11 (ฉบับมาตรฐาน)

ความรักมั่นคงของพระองค์ยั้งหยุดอยู่เป็นนิตย์หรือ? พระสัญญาของพระองค์สิ้นสุดทุกชั่วชาติพันธุ์หรือ? พระเจ้าทรงลืมที่จะเมตตาหรือ? เพราะความกริ้ว พระองค์จึงทรงยับยั้งพระกรุณาหรือ?” เส-ลาห์

แบ่งปัน
สดุดี 77 THSV11

สดุดี 77:8-9 TH1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)

ความรักมั่นคงของพระองค์จะระงับอยู่เป็นนิตย์หรือ พระสัญญาของพระองค์สิ้นสุดตลอดทุกชั่วชาติพันธุ์หรือ พระเจ้าทรงลืมที่จะทรงพระกรุณาหรือ เพราะพระพิโรธ พระองค์จึงทรงปิดความสังเวชเสียหรือ>>

แบ่งปัน
สดุดี 77 TH1971

สดุดี 77:8-9 TNCV (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)

ความรักมั่นคงของพระองค์สูญสิ้นไปเป็นนิตย์แล้วหรือ? พระสัญญาของพระองค์ล้มเลิกไปตลอดกาลหรือ? พระเจ้าทรงลืมที่จะเมตตากรุณาแล้วหรือ? พระองค์ทรงระงับความสงสารเพราะพิโรธแล้วหรือ?” เสลาห์

แบ่งปัน
สดุดี 77 TNCV

สดุดี 77:8-9 THA-ERV (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)

ความรักมั่นคง​ของ​พระองค์​สูญหายไป​ตลอดกาล​แล้วหรือ สัญญา​ของ​พระองค์​จะ​ถูกยกเลิก​ไป​ตลอด​ชั่วลูกชั่วหลาน​หรือ พระเจ้า​ลืม​ที่จะ​เมตตา​แล้วหรือ พระองค์​ดับ​ความเมตตา​เพราะ​พระองค์​โกรธหรือ เซลาห์

แบ่งปัน
สดุดี 77 THA-ERV

สดุดี 77:8-9 NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))

ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​จบ​ลง​โดย​สิ้นเชิง​แล้ว​หรือ ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์​จะ​สิ้น​ความ​หมาย​ไป​แล้ว​ใน​ทุก​ยุค​ทุก​สมัย​หรือ พระ​เจ้า​ลืม​ความ​กรุณา​เสีย​แล้ว​หรือ ความ​กริ้ว​ของ​พระ​องค์​ปิด​กั้น​ความ​สงสาร​ของ​พระ​องค์​ไป​แล้ว​หรือ” เซล่าห์

แบ่งปัน
สดุดี 77 NTV

สดุดี 77:8-9 KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)

ความเมตตาของพระองค์จะระงั​บอย​ู่​เป็นนิตย์​หรือ พระสัญญาของพระองค์​สิ​้นสุดตลอดทุกชั่วอายุ​หรือ พระเจ้าทรงลื​มท​ี่จะทรงพระกรุณาหรือ เพราะพระพิโรธพระองค์จึงทรงปิดความสังเวชเสียหรือ” เซลาห์

แบ่งปัน
สดุดี 77 KJV