สดุดี 106:9-13

สดุดี 106:9-13 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

เมื่อ​พระองค์​ตะโกน​ใส่​ทะเล​แดง ทะเล​แดง​ก็​เหือด​แห้งไป และ​พระองค์​ก็นำ​พวกเขา​เดินผ่าน​ทะเลลึก​เหมือน​เดินผ่าน​ทะเลทราย พระองค์​ช่วย​พวกเขา​ให้พ้น​จาก​คนที่​เกลียดชัง​พวกเขา พระองค์​ไถ่​พวกเขา​ให้​เป็นอิสระ​จาก​ศัตรู​ของพวกเขา แล้ว​พระองค์​ก็​ทำให้​น้ำกลบ​ท่วมศัตรู​ของพวกเขา ไม่มีใคร​รอด​สักคนเดียว แล้ว​พวกเขา​ก็เชื่อ​ใน​สิ่งทั้งหลาย​ที่​พระองค์สัญญา และ​ร้องเพลง​สรรเสริญ​พระองค์ แต่​ไม่นานนัก​พวกเขา​ก็​ลืม​สิ่งทั้งหลาย​ที่​พระองค์​ได้ทำ​ให้กับ​พวกเขา และ​ไม่ยอม​คอยฟัง​ว่า​พระองค์​จะให้​พวกเขา​ทำอะไร

สดุดี 106:9-13 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

พระ​องค์​ออก​คำ​สั่ง​กับ​ทะเล​แดง และ​ทะเล​ก็​แห้ง​เหือด​ลง ครั้น​แล้ว​พระ​องค์​นำ​พวก​เขา​ไป​ทาง​ทะเล​ลึก​ราว​กับ​ไป​ทาง​ถิ่น​ทุรกันดาร พระ​องค์​ช่วย​พวก​เขา​ให้​พ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​ศัตรู และ​ช่วย​พวก​เขา​ให้​รอด​พ้น​จาก​อำนาจ​ของ​ข้าศึก และ​กระแสน้ำ​ก็​ท่วม​เหล่า​ปรปักษ์ โดย​ไม่​มี​ใคร​รอด​พ้น​ไป​ได้​สัก​คน แล้ว​พวก​เขา​ก็​เชื่อ​ใน​คำ​พูด​ของ​พระ​องค์ และ​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​พระ​องค์ ไม่​นาน​หลัง​จาก​นั้น​พวก​เขา​ก็​ลืม​สิ่ง​ที่​พระ​องค์​กระทำ และ​ไม่​รอ​ฟัง​คำ​ปรึกษา​ของ​พระ​องค์