สุภาษิต 8:12-21 - Compare All Versions
สุภาษิต 8:12-21 THSV11 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพเจ้าคือปัญญา อยู่กับความสุขุม และข้าพเจ้าพบความรู้และความเฉลียวฉลาด ความยำเกรงพระยาห์เวห์คือการเกลียดชังความชั่วร้าย ข้าพเจ้าเกลียดความเย่อหยิ่งและความจองหอง และทางของความชั่วร้ายกับวาจาตลบตะแลง ข้าพเจ้ามีคำแนะนำและสติปัญญา ข้าพเจ้าเองเป็นความรอบรู้ ข้าพเจ้ามีพลัง โดยข้าพเจ้า กษัตริย์จึงครองราชย์ และผู้ครอบครองจึงตรากฎหมายที่ยุติธรรม โดยข้าพเจ้า เจ้านายจึงครอบครอง รวมทั้งขุนนาง คือทุกคนที่วินิจฉัยอย่างยุติธรรม ข้าพเจ้ารักคนที่รักข้าพเจ้า และคนที่เสาะหาข้าพเจ้าอย่างตั้งใจก็จะพบข้าพเจ้า ความมั่งคั่งและเกียรติอยู่กับข้าพเจ้า ทั้งทรัพย์สินที่ทนทานและความชอบธรรม ผลของข้าพเจ้าดีกว่าทองคำ ดีกว่าทองบริสุทธิ์ และผลผลิตของข้าพเจ้าดีกว่าเงินเนื้อดี ข้าพเจ้าดำเนินในทางแห่งความชอบธรรม ในท่ามกลางวิถีแห่งความยุติธรรม ข้าพเจ้าจะให้คนที่รักข้าพเจ้าได้ครอบครองทรัพย์สิน ข้าพเจ้าจะบรรจุคลังทรัพย์ของเขาให้เต็ม
สุภาษิต 8:12-21 TH1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราคือปัญญา อยู่ในความหยั่งรู้ และเราพบความรู้และความเฉลียวฉลาด ความยำเกรงพระเจ้าเป็นความเกลียดชังความชั่วร้าย เราเกลียดความเย่อหยิ่งและความจองหอง และทางของความชั่วร้ายกับวาจาตลบตะแลง เรามีคำหารือและสติปัญญา เรามีความรอบรู้ เรามีกำลัง โดยเรานี่แหละพระราชาจึงปกครอง และผู้ครอบครองจึงตรากฎหมายที่ยุติธรรม โดยเรานี่แหละเจ้านายได้ครอบครอง คือบรรดาขุนนางผู้ปกครองแผ่นดินโลก เรารักบรรดาผู้ที่รักเรา และบรรดาผู้ที่แสวงเราก็พบเรา ความมั่งคั่งและเกียรติอยู่กับเรา ทั้งทรัพย์ศฤงคารที่ทนทานและความชอบธรรม ผลของเราดีกว่าทองคำ แม้ทองคำนพคุณ และผลได้ของเราดีกว่าเงินบริสุทธิ์ เราดำเนินในทางแห่งความชอบธรรม ในวิถีทั้งหลายของความยุติธรรม ประสาททรัพย์ศฤงคารแก่บรรดาผู้ที่รักเรา บรรจุคลังทรัพย์ทั้งหลายของเขาให้เต็ม
สุภาษิต 8:12-21 TNCV (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เรา ปัญญา อยู่คู่ความสุขุมรอบคอบ เรามีความรู้และความเฉลียวฉลาด ความยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้าคือการเกลียดชังความชั่ว เราชิงชังความหยิ่งยโส ความจองหอง การประพฤติชั่ว และวาจาตลบตะแลง คำปรึกษาและดุลยพินิจเป็นของเรา เรามีความเข้าใจและอำนาจ โดยเรา บรรดากษัตริย์จึงครอบครอง และชนชั้นปกครองก็ตรากฎหมายที่ยุติธรรม โดยเรา บรรดาเจ้านายจึงปกครอง และบรรดาขุนนาง คือคนทั้งปวงที่ปกครองอยู่ในโลก เรารักผู้ที่รักเรา คนที่เสาะหาเราก็พบเรา ทรัพย์สมบัติและเกียรติยศอยู่กับเรา ความมั่งคั่งและความเจริญรุ่งเรืองอันยั่งยืนด้วย ผลของเราดียิ่งกว่าทองแท้ สิ่งที่เราให้ล้ำค่ายิ่งกว่าเงินบริสุทธิ์ เราดำเนินในวิถีแห่งความชอบธรรม ตามเส้นทางแห่งความยุติธรรม เราให้ความมั่งคั่งเป็นมรดกแก่ผู้ที่รักเรา ทำให้คลังสมบัติของเขาเต็มบริบูรณ์
สุภาษิต 8:12-21 THA-ERV (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“เราเป็นสติปัญญา เราอยู่ร่วมชายคาเดียวกับความเฉลียวฉลาด และเรารู้ว่าจะหาความรู้และความคิดรอบคอบได้ที่ไหน ความยำเกรงพระยาห์เวห์นั้น คือการเกลียดชังความชั่ว และเราก็เกลียดชังความหยิ่งจองหอง การกระทำชั่วร้ายและคำพูดหลอกลวง เรามีคำแนะนำดีๆและวิธีการแก้ปัญหา เราเป็นความเข้าใจ และเรามีพลัง เราช่วยพวกกษัตริย์ในการปกครอง และเราช่วยพวกผู้นำให้ออกกฎหมายที่ยุติธรรม พวกเจ้าชายก็อาศัยเราในการปกครองบ้านเมือง พวกคนใหญ่คนโต และผู้พิพากษาที่ยุติธรรม ก็อาศัยเราด้วยเหมือนกัน เรารักคนเหล่านั้นที่รักเรา คนเหล่านั้นที่แสวงหาเราจะพบเรา ความร่ำรวยและเกียรติยศนั้นก็อยู่กับเรา อีกทั้งความมั่งคั่งอันถาวรที่ได้มาอย่างยุติธรรมก็อยู่กับเรา ผลของเรานั้นดียิ่งกว่าทองคำหรือแม้แต่ทองคำบริสุทธิ์ ผลผลิตของเรานั้นดีกว่าเงินบริสุทธิ์ เราเดินในทางที่ทำให้พระเจ้าชอบใจ เราอยู่ในทางที่ยุติธรรม เรามอบความมั่งคั่งให้เป็นมรดกกับคนที่รักเรา เราทำให้คลังสมบัติของเขาเต็ม
สุภาษิต 8:12-21 NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราคือสติปัญญา เราอยู่ในความฉลาดรอบคอบ และเราพบกับความรู้และปฏิภาณ ความเกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้าคือการเกลียดชังความชั่วช้า เราเกลียดชังความหยิ่งยโส ความหยิ่งผยอง การกระทำอันชั่วร้าย และพูดจาบิดเบือน คำแนะนำและสติปัญญาอันบริบูรณ์เป็นของเรา เรามีการหยั่งรู้ พละกำลังเป็นของเรา บรรดากษัตริย์พึ่งเราในการครองราชย์ และผู้อยู่ในระดับปกครองก็ออกกฎด้วยความชอบธรรม บรรดาราชโอรสพึ่งเราในการปกครอง และบรรดาผู้มีอำนาจทุกท่านปกครองด้วยความเป็นธรรม เรารักบรรดาผู้ที่รักเรา และบรรดาผู้ที่หมั่นเพียรค้นหาเราก็จะพบเรา ความมั่งมีและเกียรติยศอยู่กับเรา รวมทั้งความมั่งคั่งและความชอบธรรม ผลของเราดีกว่าทองคำ หรือแม้แต่ทองบริสุทธิ์ และได้ผลผลิตที่ดีกว่าเงินเนื้อดี เราเดินในทางแห่งความชอบธรรม ท่ามกลางเส้นทางแห่งความยุติธรรม เพื่อให้ความมั่งมีแก่คนที่รักเรา และเราจะเติมคลังของพวกเขาให้เต็ม
สุภาษิต 8:12-21 KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราคือปัญญา อยู่ในความหยั่งรู้ และเราพบความรู้แห่งความเฉลียวฉลาด ความยำเกรงพระเยโฮวาห์เป็นความเกลียดชังความชั่วร้าย เราเกลียดความเย่อหยิ่งและความจองหอง และทางของความชั่วร้ายกับปากตลบตะแลง เรามีคำหารือและสติปัญญา เรามีความเข้าใจ เรามีกำลัง โดยเรานี่แหละกษัตริย์จึงปกครอง และผู้ครอบครองจึงตรากฎหมายที่ยุติธรรม โดยเรานี่แหละเจ้านายและขุนนางได้ครอบครอง คือบรรดาผู้พิพากษาของแผ่นดินโลก เรารักบรรดาผู้ที่รักเรา และบรรดาผู้ที่แสวงหาเราอย่างขยันขันแข็งก็พบเรา ความมั่งคั่งและเกียรติอยู่กับเรา เออ ทั้งทรัพย์ศฤงคารที่ทนทานและความชอบธรรม ผลของเราดีกว่าทองคำ แม้ทองคำเนื้อดี และผลได้ของเราดีกว่าเงินเนื้อบริสุทธิ์ เรานำในทางแห่งความชอบธรรม ในวิถีทั้งหลายของความยุติธรรม ประสาททรัพย์ศฤงคารแก่บรรดาผู้ที่รักเรา บรรจุคลังทรัพย์ทั้งหลายของเขาให้เต็ม