สุภาษิต 16:21-23 - Compare All Versions
สุภาษิต 16:21-23 THSV11 (ฉบับมาตรฐาน)
คนมีปัญญาเรียกได้ว่าเป็นคนมีความเข้าใจ และวาจาอ่อนหวานเพิ่มอำนาจการสั่งสอน ปัญญาเป็นน้ำพุแห่งชีวิตแก่ผู้เป็นเจ้าของ แต่ความโง่เป็นการลงโทษแก่คนโง่ ใจของคนมีปัญญาทำให้วาจาของเขาสุขุม และเพิ่มอำนาจการสั่งสอนแก่ปากของเขา
สุภาษิต 16:21-23 TH1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนใจฉลาดเรียกว่าเป็นคนมีความพินิจ และวาจาแช่มชื่นเพิ่มอำนาจ การสั่งสอน ปัญญาเป็นน้ำพุแห่งชีวิต แก่ผู้ที่มีปัญญา แต่ความโง่เป็นการลงโทษแก่คนโง่ ใจของปราชญ์กระทำให้วาจาของเขาสุขุม และเพิ่มอำนาจในการสั่งสอนแก่ริมฝีปากของเขา
สุภาษิต 16:21-23 TNCV (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนจิตใจฉลาดได้ชื่อว่า “สุขุมมองการณ์ไกล” และคำพูดที่อ่อนหวานเพิ่มความน่าเชื่อถือ ความสุขุมรอบคอบเป็นน้ำพุแห่งชีวิตสำหรับผู้เป็นเจ้าของ แต่ความโง่เขลานำโทษทัณฑ์มาให้คนโง่ ใจของคนฉลาดทำให้เขาระวังปาก และริมฝีปากของเขาส่งเสริมการสั่งสอน
สุภาษิต 16:21-23 THA-ERV (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนฉลาดได้ชื่อว่าเป็นคนหัวไว คำพูดที่น่าฟังทำให้คนเรียนรู้มากขึ้น การรู้จักคิดเป็นแหล่งน้ำแห่งชีวิตแก่เจ้าของมัน แต่โทษของคนโง่คือการเป็นคนโง่นั่นเอง คนฉลาดคิดก่อนพูด และการพูดของเขาทำให้คนเรียนรู้มากขึ้น
สุภาษิต 16:21-23 NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้มีสติปัญญาเป็นที่ตั้ง เรียกได้ว่า เป็นผู้หยั่งรู้ และคำพูดที่ไพเราะโน้มน้าวจิตใจได้มากขึ้น คนที่มีความเข้าใจเปรียบได้กับการมีน้ำพุแห่งชีวิต แต่ความโง่จะลงโทษคนโง่เอง ใจของผู้มีสติปัญญาแสดงผ่านทางคำพูด และริมฝีปากของเขาโน้มน้าวจิตใจได้มากขึ้น
สุภาษิต 16:21-23 KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนใจฉลาดเรียกว่าเป็นคนมีความพินิจ และความหวานแห่งริมฝีปากเพิ่มความเรียนรู้ ความเข้าใจเป็นน้ำพุแห่งชีวิตแก่ผู้ที่มีความเข้าใจ แต่คำสั่งสอนของคนโง่เป็นความโง่เขลา ใจของปราชญ์กระทำให้ปากของเขาสุขุม และเพิ่มการเรียนรู้แก่ริมฝีปากของเขา