ฟีลิปปี 1:19-22

ฟีลิปปี 1:19-22 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

เพราะ​รู้​ว่า​ทุก​อย่าง​ที่​ได้​เกิดขึ้น​กับ​ผม​นี้​จะ​นำ​ผม​ไป​ถึง​ความรอด​โดย​คำ​อธิษฐาน​ของ​คุณ​และ​โดย​พระวิญญาณ​ของ​พระเยซู​คริสต์​ที่​พระเจ้า​ได้​ให้​กับ​ผม ซึ่ง​ตรง​กับ​สิ่ง​ที่​ผม​คาดหวัง​อย่าง​ยิ่ง​ว่า ผม​จะ​ไม่​ต้อง​อับอาย​ใน​เรื่อง​อะไร​เลย แต่​จะ​กล้าหาญ​มาก (เหมือน​กับ​ที่​เคย​กล้าหาญ​มา​ตลอด) และ​พระเยซู​คริสต์​จะ​ได้รับ​เกียรติ​เพราะ​ตัว​ผม ไม่​ว่า​ผม​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​ต่อ​ไป​หรือ​จะ​ตาย​ก็​ตาม ใน​ความคิด​ของ​ผม จะ​อยู่​ก็​อยู่​เพื่อ​พระคริสต์ ถ้า​จะ​ตาย​ก็​ถือ​ว่า​ได้​กำไร แต่​ถ้า​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​ต่อ​ไป ผม​ก็​จะ​ทำ​งาน​ให้​เป็น​ประโยชน์ ผม​ก็​เลย​ไม่​รู้​ว่า​จะ​เลือก​อะไร​ดี

ฟีลิปปี 1:19-22 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

เพราะข้าพเจ้ารู้ว่าโดยการทูลขอของท่านทั้งหลาย และโดยการช่วยเหลือของพระวิญญาณของพระเยซูคริสต์ สิ่งนี้จะเป็นเหตุให้ข้าพเจ้ารอดพ้น ข้าพเจ้าคาดหมายและหวังว่าจะไม่ได้รับความละอายใดๆ เลย แต่โดยความกล้าหาญอย่างยิ่ง พระคริสต์จะทรงได้รับการยกย่องสรรเสริญในร่างกายของข้าพเจ้าในเวลานี้ดังเช่นที่เคยได้ตลอดมา ไม่ว่าจะโดยชีวิตหรือความตาย เพราะว่าสำหรับข้าพเจ้า การมีชีวิตอยู่ก็เพื่อพระคริสต์ และการตายก็ได้กำไร ถ้าข้าพเจ้ายังจะมีชีวิตอยู่ในร่างกาย ข้าพเจ้าก็จะทำงานให้เกิดผล แต่ข้าพเจ้าไม่รู้ว่าจะเลือกฝ่ายไหน

ฟีลิปปี 1:19-22 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

เพราะข้าพเจ้ารู้​ว่า โดยคำอธิษฐานของท่าน และโดยการช่วยเหลือของพระวิญญาณแห่งพระเยซู​คริสต์​นี้ จะเป็นเหตุ​ให้​ข้าพเจ้ารับการช่วยให้​พ้น เพราะว่าเป็นความมุ่งมาดปรารถนาและความหวังของข้าพเจ้าว่า ข้าพเจ้าจะไม่​ได้​รับความละอายใดๆเลย แต่​เมื่​อก​่อนทุกครั้​งม​ีใจกล้าเสมอฉันใด บัดนี้​ก็​ขอให้​เป็นเช่นเดียวกันฉันนั้น พระคริสต์จะได้ทรงรับเกียรติในร่างกายของข้าพเจ้าเสมอ แม้​จะโดยชีวิตหรือโดยความตาย เพราะว่าสำหรับข้าพเจ้านั้น การมี​ชี​วิตอยู่​ก็​เพื่อพระคริสต์ และการตายก็​ได้​กำไร แต่​ถ้าข้าพเจ้ายังจะมี​ชี​วิตอยู่ในร่างกาย ข้าพเจ้าก็จะทำงานให้​เกิดผล แต่​ข้าพเจ้าบอกไม่​ได้​ว่าจะเลือกฝ่ายไหนดี

ฟีลิปปี 1:19-22 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

ข้าพเจ้าจะมีความชื่นชมยินดีต่อไปด้วย เพราะข้าพเจ้ารู้ว่า โดยคำอธิษฐานของท่าน และโดยการช่วยเหลือของพระวิญญาณแห่งพระเยซูคริสต์ นี้จะเป็นเหตุให้ข้าพเจ้ารับการช่วยกู้ เพราะว่าเป็นความมุ่งมาดปรารถนาและความหวัง ว่าข้าพเจ้าจะไม่ได้รับความละอายใดๆเลย แต่เมื่อก่อนทุกครั้งมีใจกล้าเสมอฉันใด บัดนี้ก็ขอให้เป็นเช่นเดียวกันฉันนั้น พระคริสต์จะได้ทรงรับเกียรติในร่างกายของข้าพเจ้าเสมอ แม้จะโดยชีวิตหรือโดยความตาย เพราะว่าสำหรับข้าพเจ้านั้น การมีชีวิตอยู่ก็เพื่อพระคริสต์ และการตายก็ได้กำไร ถ้าข้าพเจ้ายังจะมีชีวิตอยู่ในร่างกาย ข้าพเจ้าก็จะทำงานให้เกิดผล แต่ข้าพเจ้าบอกไม่ได้ว่าจะเลือกฝ่ายไหนดี

ฟีลิปปี 1:19-22 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

เพราะรู้ว่าโดยคำอธิษฐานของท่านและโดยความช่วยเหลือที่พระวิญญาณของพระเยซูคริสต์ประทาน สิ่งที่เกิดขึ้นกับข้าพเจ้าจะทำให้ข้าพเจ้ารอดพ้น ข้าพเจ้ามาดมั่นและมุ่งหวังไว้ว่าข้าพเจ้าจะไม่ทำสิ่งใดให้เป็นที่ละอายเลย แต่จะมีความกล้าหาญเพียงพอ เพื่อบัดนี้พระคริสต์จะได้รับเกียรติเพราะกายของข้าพเจ้าเหมือนที่เคยได้รับเสมอมา ไม่ว่าข้าพเจ้าจะอยู่หรือจะตาย เพราะสำหรับข้าพเจ้า การมีชีวิตอยู่ก็เพื่อพระคริสต์และการตายก็ได้กำไร ถ้ายังมีชีวิตอยู่ในกายนี้ต่อไปก็หมายความว่าข้าพเจ้าจะทำงานอย่างเกิดผล แต่ข้าพเจ้าไม่รู้ว่าจะเลือกทางไหนดี?

ฟีลิปปี 1:19-22 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

เพราะ​ข้าพเจ้า​ทราบ​ว่า​เนื่องจาก​คำ​อธิษฐาน​ของ​ท่าน และ​ความ​ช่วยเหลือ​ที่​ได้​รับ​จาก​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​เยซู​คริสต์ อะไร​ก็​ตาม​ที่​เกิด​ขึ้น​กับ​ข้าพเจ้า​แล้ว​จะ​ปรากฏ​ผล​เพื่อ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้​รับ​การ​ปล่อย​ตัว ข้าพเจ้า​หมายมั่น​และ​คาดหวัง​ด้วย​ใจ​จดจ่อ​ว่า ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​ได้​รับ​ความ​อับอาย​ใน​สิ่งใด แต่​จะ​มี​ความ​ใจ​กล้า​อย่าง​ที่​เคย​เป็น​มา โดย​เฉพาะ​ใน​บัดนี้ เพื่อ​ให้​เป็น​ที่​ทราบ​กัน​ว่า พระ​คริสต์​ยิ่ง​ใหญ่​ใน​ตัว​ข้าพเจ้า ไม่​ว่า​ข้าพเจ้า​จะ​อยู่​หรือ​ตาย​ก็​ตาม สำหรับ​ข้าพเจ้า​แล้ว การ​มี​ชีวิต​อยู่​ก็​เพื่อ​พระ​คริสต์ แต่​ถ้า​จะ​ตาย​ก็​จะ​ได้​รับ​ประโยชน์​มาก​ยิ่ง​ขึ้น ถ้า​ร่างกาย​ข้าพเจ้า​มี​ชีวิต​อยู่ ก็​หมายถึง​ผลงาน​ที่​จะ​เพิ่มพูน​ขึ้น กระนั้น​แล้ว​ข้าพเจ้า​จะ​เลือก​อะไร​ดี ข้าพเจ้า​ไม่​ทราบ