มัทธิว 8:23-27

มัทธิว 8:23-27 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

เมื่อ​พระองค์​ลง​เรือ พวก​ศิษย์​ก็​ตาม​พระองค์​ไป​ด้วย ทันใด​นั้น​มี​พายุ​ใหญ่​เกิดขึ้น​ใน​ทะเลสาบ คลื่น​ซัด​จน​น้ำ​เข้า​เต็ม​เรือ แต่​พระเยซู​ยัง​นอน​หลับ​อยู่ พวก​ศิษย์​มา​ปลุก​พระองค์​และ​บอก​ว่า “อาจารย์​ช่วย​ด้วย เรา​กำลัง​จะ​จม​น้ำ​ตาย​กัน​อยู่​แล้ว” พระเยซู​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “ทำไม​ขี้ขลาด​อย่างนี้ ช่าง​ไม่​มี​ความเชื่อ​เอา​เสีย​เลย” แล้ว​พระองค์​ก็​ลุก​ขึ้น​มา​ห้าม​ลม​และ​คลื่น มัน​ก็​สงบ​ลง​อย่าง​ราบคาบ พวก​เขา​ก็​ประหลาดใจ พูด​กัน​ว่า “เขา​เป็น​ใคร​กัน แม้​แต่​ลม​และ​คลื่น​ยัง​เชื่อฟัง​เขา​เลย”

มัทธิว 8:23-27 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

เมื่อพระองค์เสด็จลงเรือ พวกสาวกของพระองค์​ก็​ตามพระองค์​ไป ดู​เถิด เก​ิดพายุ​ใหญ่​ในทะเลจนคลื่นซัดท่วมเรือ แต่​พระองค์​บรรทมหลั​บอย​ู่ และพวกสาวกของพระองค์​ได้​มาปลุกพระองค์ ทูลว่า “​พระองค์​เจ้าข้า ขอโปรดช่วยพวกเราเถิด เรากำลังจะพินาศอยู่​แล้ว​” พระองค์​จึงตรัสกับเขาว่า “​เหตุ​ไฉนเจ้าจึงหวาดกลัว โอ เจ้​าผู้​มี​ความเชื่อน้อย” แล​้วพระองค์ทรงลุกขึ้นห้ามลมและทะเล คลื่นลมก็สงบเงียบทั่วไป คนเหล่านั้​นก​็​อัศจรรย์​ใจพู​ดก​ั​นว​่า “ท่านผู้​นี้​เป็นคนอย่างไรหนอ จนชั้นลมและทะเลก็เชื่อฟังท่าน”

มัทธิว 8:23-27 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

แล้วพระองค์เสด็จลงเรือและเหล่าสาวกของพระองค์ตามพระองค์ไป ทันใดนั้นเกิดพายุร้ายกลางทะเลสาบ คลื่นซัดท่วมเรือ แต่พระเยซูบรรทมอยู่ เหล่าสาวกมาปลุกพระองค์พร้อมทั้งทูลว่า “พระองค์เจ้าข้า ช่วยเราด้วย! เรากำลังจะจมน้ำตายอยู่แล้ว!” พระเยซูตรัสตอบว่า “ท่านผู้มีความเชื่อน้อย เหตุใดจึงตื่นตกใจถึงเพียงนี้?” แล้วพระองค์ทรงลุกขึ้นห้ามลมและคลื่น มันก็สงบราบเรียบ เหล่าสาวกประหลาดใจและพูดกันว่า “พระองค์ทรงเป็นใครกันหนอ? แม้แต่ลมและคลื่นก็ยังเชื่อฟังพระองค์!”

YouVersion ใช้คุกกี้สำหรับการปรับแต่งการใช้งาน และประสบการณ์ของคุณ การที่คุณได้ใช้เว็บไซต์ของเรา ถือเป็นการที่คุณยอมรับวัตถุประสงค์ของการใช้คุกกี้ ซึ่งมีคำอธิบายอยู่ในนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา