มัทธิว 6:1-4

มัทธิว 6:1-4 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

“จงระวังให้​ดี ท่านอย่าทำทานต่อหน้ามนุษย์เพื่อจะให้เขาเห็น มิ​ฉะนั้นท่านจะไม่​ได้​รับบำเหน็จจากพระบิดาของท่านผู้ทรงสถิตในสวรรค์ เหตุ​ฉะนั้น เมื่อท่านทำทาน อย่าเป่าแตรข้างหน้าท่านเหมือนคนหน้าซื่อใจคดกระทำในธรรมศาลาและตามถนน เพื่อจะได้รับการสรรเสริญจากมนุษย์ เราบอกความจริงแก่ท่านว่า เขาได้รับบำเหน็จของเขาแล้ว ฝ่ายท่านทั้งหลายเมื่อทำทาน อย่าให้มือซ้ายรู้การซึ่​งม​ือขวากระทำนั้น เพื่อทานของท่านจะเป็นการลับ และพระบิดาของท่านผู้ทอดพระเนตรเห็นในที่​ลี้ลับ พระองค์​เองจะทรงโปรดประทานบำเหน็จแก่ท่านอย่างเปิดเผย

มัทธิว 6:1-4 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

ระวัง​ให้​ดี อย่า​ทำ​ความดี​เพื่อ​อวด​คน​อื่น เพราะ​คุณ​จะ​ไม่​ได้รับ​รางวัล​จาก​พระบิดา​ของ​คุณ​ที่​อยู่​บน​สวรรค์ เวลา​ที่​คุณ​ช่วยเหลือ​คน​จน ก็​อย่า​ไป​ทำ​เหมือน​กับ​พวก​หน้าซื่อ​ใจคด ที่​ชอบ​เป่า​แตร​ใน​ที่ประชุม หรือ​ตาม​ท้อง​ถนน​เพื่อ​ให้​คน​มา​ดู​และ​ชมเชย​เขา เพราะ​จริงๆ​แล้ว เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า พวก​เขา​ก็​ได้รับ​คำ​ชม​นั้น​เป็น​รางวัล​ไป​เรียบร้อย​แล้ว แต่​เมื่อ​ช่วยเหลือ​คน​จน ก็​อย่า​ให้​มือ​ซ้าย​รู้​ว่า​มือ​ขวา​ทำ​อะไร ดังนั้น​เมื่อ​คุณ​ช่วยเหลือ​คน​จน ก็​ให้​ทำ​เป็น​ความลับ และ​พระบิดา​ของ​คุณ​ผู้​เห็น​สิ่ง​ที่​คุณ​ทำ​เป็น​ความลับนี้ ก็​จะ​ให้​รางวัล​กับ​คุณ

มัทธิว 6:1-4 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

“จงระวังให้​ดี ท่านอย่าทำทานต่อหน้ามนุษย์เพื่อจะให้เขาเห็น มิ​ฉะนั้นท่านจะไม่​ได้​รับบำเหน็จจากพระบิดาของท่านผู้ทรงสถิตในสวรรค์ เหตุ​ฉะนั้น เมื่อท่านทำทาน อย่าเป่าแตรข้างหน้าท่านเหมือนคนหน้าซื่อใจคดกระทำในธรรมศาลาและตามถนน เพื่อจะได้รับการสรรเสริญจากมนุษย์ เราบอกความจริงแก่ท่านว่า เขาได้รับบำเหน็จของเขาแล้ว ฝ่ายท่านทั้งหลายเมื่อทำทาน อย่าให้มือซ้ายรู้การซึ่​งม​ือขวากระทำนั้น เพื่อทานของท่านจะเป็นการลับ และพระบิดาของท่านผู้ทอดพระเนตรเห็นในที่​ลี้ลับ พระองค์​เองจะทรงโปรดประทานบำเหน็จแก่ท่านอย่างเปิดเผย

มัทธิว 6:1-4 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

“จงระวัง อย่าทำดีเพื่อเอาหน้า ถ้าทำเช่นนั้นท่านจะไม่ได้รับบำเหน็จจากพระบิดาของท่านในสวรรค์ “ดังนั้นเมื่อท่านให้ทานแก่คนขัดสน อย่าตีฆ้องร้องป่าวเหมือนที่คนหน้าซื่อใจคดทำในธรรมศาลาและตามถนนหนทางเพื่อให้ผู้คนยกย่องชมเชย เราบอกความจริงแก่ท่านว่าเขาได้รับบำเหน็จของตนเต็มที่แล้ว แต่เมื่อท่านหยิบยื่นแก่คนขัดสน อย่าให้มือซ้ายรู้สิ่งที่มือขวาทำ เพื่อการให้ของท่านเป็นความลับ แล้วพระบิดาของท่านผู้ทรงเห็นสิ่งที่ทำเป็นการลับจะประทานบำเหน็จแก่ท่าน

มัทธิว 6:1-4 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

จง​ระวัง อย่า​ทำ​ดี​ต่อ​หน้า​ผู้​คน​เพื่อ​หวัง​ให้​เขา​เห็น​ว่า​ท่าน​มี​ความ​ชอบธรรม เพราะ​ถ้า​ทำ​อย่าง​นั้น ท่าน​จะ​ไม่​ได้​รับ​รางวัล​จาก​พระ​บิดา​ของ​ท่าน​ผู้​อยู่​ใน​สวรรค์ ฉะนั้น เมื่อ​ท่าน​ให้​ทาน​สงเคราะห์ ก็​อย่า​เป่า​แตร​นำหน้า​ไป​อย่าง​เช่น​พวก​หน้าไหว้​หลังหลอก​กระทำ​กัน​ใน​ศาลา​ที่​ประชุม​และ​ตาม​ถนน​เพื่อ​รับ​การ​เยินยอ​จาก​คน เรา​ขอบอก​ความ​จริง​กับ​ท่าน​ว่า พวก​เขา​ได้​รับ​รางวัล​เต็มที่​แล้ว เมื่อ​ท่าน​ให้​ทาน​สงเคราะห์ ก็​อย่า​ให้​มือ​ซ้าย​รู้​ว่า​มือ​ขวา​ทำ​อะไร เพื่อ​ว่า​ทาน​สงเคราะห์​จะได้​เป็น​ทานลับ และ​พระ​บิดา​ผู้​เห็น​สิ่ง​ที่​ท่าน​ทำ​เป็น​การลับ​ก็​จะ​ให้​รางวัล​แก่​ท่าน