ลูกา 6:35 - Compare All Versions

ลูกา 6:35 THA-ERV (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)

พวก​คุณ​ต้อง​รัก​ศัตรู​ของ​คุณ ทำ​ดี​กับ​พวก​เขา​ด้วย และ​ให้​พวก​เขา​ยืม​โดย​ไม่​ต้อง​หวัง​ว่า​จะ​ได้​คืน แล้ว​คุณ​จะ​ได้รับ​รางวัล​มากมาย และ​เป็น​ลูก​ที่​แท้​จริง​ของ​พระเจ้า​สูงสุด เพราะ​พระเจ้า​ดี​กับ​คน​เนรคุณ​และ​คน​ชั่ว

แบ่งปัน
ลูกา 6 THA-ERV

ลูกา 6:35 THSV11 (ฉบับมาตรฐาน)

แต่จงรักศัตรูของท่านและทำดีต่อเขา จงให้เขายืมโดยไม่หวังที่จะได้คืน แล้วบำเหน็จของท่านทั้งหลายจะมีบริบูรณ์ แล้วท่านจะเป็นบุตรขององค์ผู้สูงสุด เพราะว่าพระองค์ทรงพระกรุณาทั้งต่อคนอกตัญญูและคนชั่ว

แบ่งปัน
ลูกา 6 THSV11

ลูกา 6:35 KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)

แต่​จงรักศั​ตรู​ของท่านทั้งหลาย และทำการดีต่อเขา จงให้เขายืมโดยไม่หวังที่จะได้คื​นอ​ีก บำเหน็จของท่านทั้งหลายจึงจะมี​บริบูรณ์ และท่านทั้งหลายจะเป็นบุตรของผู้​สูงสุด เพราะว่าพระองค์ยังทรงโปรดแก่คนอกตัญญูและคนชั่ว

แบ่งปัน
ลูกา 6 KJV

ลูกา 6:35 TH1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)

แต่จงรักศัตรูของท่านทั้งหลาย และทำการดีต่อเขา จงให้เขายืมโดยไม่หวังที่จะได้คืนอีก บำเหน็จของท่านทั้งหลายจึงจะมีบริบูรณ์ และท่านทั้งหลายจะเป็นบุตรของพระเจ้าสูงสุด เพราะว่าพระองค์ยังทรงโปรดแก่คนอกตัญญูและคนชั่ว

แบ่งปัน
ลูกา 6 TH1971

ลูกา 6:35 TNCV (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)

แต่จงรักศัตรูของท่าน จงทำดีต่อเขา และให้เขายืมโดยไม่หวังจะได้อะไรคืนมา แล้วท่านจะได้รับบำเหน็จใหญ่หลวงและจะได้เป็นบุตรขององค์ผู้สูงสุดเพราะพระองค์ทรงกรุณาต่อคนอกตัญญูและคนชั่ว

แบ่งปัน
ลูกา 6 TNCV

ลูกา 6:35 NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))

แต่​จง​รัก​ศัตรู​ของ​ท่าน จง​ทำ​ดี​ต่อ​เขา​เหล่า​นั้น และ​ให้​ยืม​โดย​ไม่​หวัง​เลย​ว่า​จะ​ได้​รับ​สิ่ง​ใด​คืน แล้ว​ท่าน​จะ​ได้​รับ​รางวัล​อัน​เลิศ ท่าน​ทั้ง​หลาย​ก็​จะ​ได้​เป็น​บุตร​ของ​ผู้​สูง​สุด ด้วย​ว่า​พระ​องค์​มี​ความ​กรุณา​ต่อ​คน​อกตัญญู​และ​คน​ชั่ว

แบ่งปัน
ลูกา 6 NTV