โยบ 16:1-3 - Compare All Versions

โยบ 16:1-3 THSV11 (ฉบับมาตรฐาน)

แล้วโยบตอบว่า “ข้าเคยได้ยินเรื่องอย่างนี้มามากแล้ว ท่านทุกคนเป็นผู้ปลอบโยนที่ทำให้ยิ่งทุกข์ใจ คำลมๆ แล้งๆ จะจบสิ้นเมื่อไรหนอ? อะไรยั่วยุท่าน ท่านจึงตอบอย่างนี้?

แบ่งปัน
โยบ 16 THSV11

โยบ 16:1-3 TH1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)

แล้วโยบตอบว่า <<ข้าเคยได้ยินเรื่องอย่างนี้มามากแล้ว ท่านทุกคนเป็นผู้เล้าโลมที่กวนใจ คำลมๆแล้งๆจะจบสิ้นเมื่อไรหนอ ท่านเป็นอะไรไปท่านจึงตอบอย่างนี้

แบ่งปัน
โยบ 16 TH1971

โยบ 16:1-3 TNCV (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)

แล้วโยบตอบว่า “ข้าได้ยินเรื่องแบบนี้มามากแล้ว พวกท่านล้วนเป็นนักปลอบโยนที่แย่จริงๆ! ถ้อยคำเยิ่นเย้อของท่านไม่มีจบสิ้นเลยหรือ? อะไรหนอทำให้ท่านโต้แย้งอยู่เรื่อยไป?

แบ่งปัน
โยบ 16 TNCV

โยบ 16:1-3 THA-ERV (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)

แล้ว​โยบ​ก็​กล่าว​ตอบ​ว่า “ข้า​เคย​ได้​ฟัง​เรื่อง​อย่างนี้​มา​มาก​แล้ว พวกท่าน​ช่าง​เป็น​ผู้ปลอบ​ประโลม​ที่​สร้าง​ความ​ทุกข์ใจ​เสีย​จริงๆ ลมปาก​ของ​ท่าน​ไม่​มี​ที่​สิ้นสุด​หรือยังไง มี​อะไร​กวนใจ​ท่าน​หรือ​ถึง​ต้อง​พูด​ไม่​หยุด​อย่างนี้

แบ่งปัน
โยบ 16 THA-ERV

โยบ 16:1-3 NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))

โยบ​จึง​ตอบ​ว่า “ฉัน​เคย​ได้ยิน​คำ​พูด​แบบ​นี้​มา​มาก​แล้ว พวก​ท่าน​ทุก​คน​เป็น​ผู้​ปลอบโยน​ที่​กวน​ใจ คำ​พูด​ลมๆ แล้งๆ จะ​ไม่​มี​วัน​สิ้น​สุด​หรือ ท่าน​โกรธ​อะไร​จึง​ทำ​ให้​ท่าน​ต้อง​ตอบ​โต้​ฉัน

แบ่งปัน
โยบ 16 NTV

โยบ 16:1-3 KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)

แล​้วโยบตอบว่า “ข้าเคยได้ยินเรื่องอย่างนี้มามากแล้ว ท่านทุกคนเป็นผู้เล้าโลมที่​กวนใจ คำลมๆแล้งๆจะจบสิ้นเมื่อไรหนอ ท่านเป็นอะไรไป ท่านจึงตอบอย่างนี้

แบ่งปัน
โยบ 16 KJV