โฮเชยา 12:2-4
โฮเชยา 12:2-4 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)
พระยาห์เวห์มีคดีกับยูดาห์ พระองค์จะลงโทษยาโคบตามที่พวกเขาสมควรจะได้รับ และพระองค์จะตอบแทนให้สาสมกับการกระทำเหล่านั้นของพวกเขา ยาโคบโกงพี่ชายตอนที่อยู่ในท้องแม่ เมื่อเขาโตเป็นผู้ใหญ่แล้ว เขาได้ปล้ำสู้กับพระเจ้า เขาปล้ำสู้กับทูตสวรรค์ และเขาชนะ ยาโคบร้องไห้และขอพรจากพระเจ้า เขาพบพระเจ้าที่เบธเอล และพระเจ้าพูดกับยาโคบที่นั่น
โฮเชยา 12:2-4 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)
พระยาห์เวห์ทรงมีคดีกับยูดาห์ และจะลงโทษยาโคบตามการประพฤติของเขา และจะทรงตอบแทนเขาตามการกระทำของเขา ในครรภ์ของมารดา เขายึดส้นเท้าพี่ชาย และเมื่อเขาเป็นผู้ใหญ่ เขาก็สู้กับพระเจ้า เออ เขาสู้กับทูตสวรรค์และมีชัย เขาร้องไห้และขอความเมตตา เขาพบพระเจ้าที่เบธเอล และพระองค์ตรัสกับเขาที่นั่น
โฮเชยา 12:2-4 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)
พระเยโฮวาห์ทรงมีคดีกับยูดาห์และจะลงโทษยาโคบตามการประพฤติของเขา และจะทรงทดแทนเขาตามการกระทำของเขา ในครรภ์ของมารดาเขายึดส้นเท้าพี่ชายของเขา และโดยกำลังของเขาเอง เขาจึงมีอำนาจกับพระเจ้า เออ เขามีอำนาจเหนือทูตสวรรค์และมีชัย เขาร้องไห้และวิงวอนต่อพระองค์ เขาพบพระองค์ที่เบธเอล และพระองค์ตรัสสนทนากับเราที่นั่น
โฮเชยา 12:2-4 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)
พระเจ้าทรงมีคดีกับยูดาห์ และจะลงโทษยาโคบตามการประพฤติของเขา และจะทรงทดแทนเขาตามการกระทำของเขา ในครรภ์ของมารดาเขายึดส้นเท้าพี่ชาย ของเขา และเมื่อเขาเป็นผู้ใหญ่เขาก็สู้กับพระเจ้า เออ เขาสู้กับทูตสวรรค์และมีชัย เขาร้องไห้และขอความเมตตา เขาพบพระเจ้าที่เบธเอล และพระเจ้าตรัสสนทนากับเขาที่นั่น
โฮเชยา 12:2-4 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)
องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงดำเนินคดีกับยูดาห์ พระองค์จะทรงลงโทษยาโคบตามวิถีทางความประพฤติของเขา และตอบแทนเขาตามการกระทำของเขา เขาฉวยส้นเท้าของพี่ชายไว้ตั้งแต่อยู่ในครรภ์ ครั้นหนุ่มใหญ่เขาก็ต่อสู้กับพระเจ้า เขาสู้กับทูตสวรรค์และเอาชนะได้ เขาร่ำไห้อ้อนวอนขอความเมตตา พระองค์ทรงพบเขาที่เบธเอล และตรัสกับเขาที่นั่น
โฮเชยา 12:2-4 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)
พระผู้เป็นเจ้ามีข้อกล่าวหายูดาห์ พระองค์จะลงโทษยาโคบตามวิถีทางของเขา พระองค์จะสนองตอบเขาตามการกระทำของเขา เขาบีบส้นเท้าพี่ชายของเขาขณะยังอยู่ในครรภ์ และได้สู้กับพระเจ้าเมื่อโตเป็นผู้ใหญ่ เขาสู้กับทูตสวรรค์และได้ชัยชนะ เขาร้องไห้และอ้อนวอนท่าน เขาพบกับพระเจ้าที่เบธเอล และพระเจ้ากล่าวกับพวกเราที่นั่น