Ivangeli ka‐Luke 6:27-28

Ivangeli ka‐Luke 6:27-28 XHO1902A

Koko ndisiti kuni nivayo: Tandani intshaba zenu, benzeleni okulungileyo abo banitiyayo, tamsanqelisani abo baniqalekisayo, nitandazele abo banipata kakubi.

รูปภาพข้อพระคัมภีร์สำหรับ Ivangeli ka‐Luke 6:27-28

Ivangeli ka‐Luke 6:27-28 - Koko ndisiti kuni nivayo: Tandani intshaba zenu, benzeleni okulungileyo abo banitiyayo, tamsanqelisani abo baniqalekisayo, nitandazele abo banipata kakubi.Ivangeli ka‐Luke 6:27-28 - Koko ndisiti kuni nivayo: Tandani intshaba zenu, benzeleni okulungileyo abo banitiyayo, tamsanqelisani abo baniqalekisayo, nitandazele abo banipata kakubi.

แผนการอ่าน และบทใคร่ครวญประจำวัน ตามหัวข้อ Ivangeli ka‐Luke 6:27-28 ฟรี

ข้าพจ้าเป็นของพระคริสต์ Ivangeli ka‐Luke 6:27-28 Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard)

ข้าพจ้าเป็นของพระคริสต์

6 วัน

มาร่วมกับ กาก้า—แชมป์ฟุตบอลโลกแชมป์ยูฟ่าแชมเปียนส์ลีก และเจ้าของรางวัลบัลลงดอร—ในบทเฝ้าเดี่ยว 6 วันนี้ ที่จะพาคุณ สำรวจความหมายที่แท้จริงของการเป็นของพระเยซู ผ่านประสบการณ์ของเขาในความสำเร็จสูงสุดของโลกฟุตบอล และในควาเจ็บปวดจากการถูกมองว่าเป็น “คนล้มเหลว” กาก้า เผยให้เห็นว่า อัตลักษณ์ของเราไม่ได้อยู่ที่ความสำเร็จหรือผลงาน แต่อยู่ในพระคริสต์ แต่เพียงผู้เดียวในแต่ละวัน คุณจะได้รับกำลังใจในดำเนินชีวิตด้วยความมั่นใจความถ่อมใจ และความรัก แสดพระคุณต่อผู้อื่น และพบสันติสุขในสิ่งที่พระเจ้าตรัสว่า คุณเป็นใครในพระองค์ไม่ว่าคุณจะชนะหรือแพ้ คุณค่าของคุณจะไม่มีวันสั่นคลอน เพราะคุณคือลูกของพระเจ้า