在疾風中穩步前行மாதிரி

歷史的包袱
「 哈迦利亞的兒子尼希米的言語如下: 亞達薛西王二十年基斯流月,我在書珊城的宮中。那時,有我一個弟兄哈拿尼 ,同着幾個人從猶大來。我問他們那些被擄歸回、剩下逃脫的猶大人和耶路撒冷的光景。 」 (尼一1-2)
尼希米這名字,是「耶和華安慰」的意思。「尼希米記」是尼希米的回憶錄。故此全書多處是用第一人稱的「我」來描述。他是被擄的猶大人的後代,生在外邦,擔任波斯王宮中的酒政。
以色列人因為違背神的聖約,在歷史中曾有三次被擄,亦有三次的回歸。猶大人早在公元前536年,在所羅巴伯的率領下,約有五萬人從巴比倫回國。經過多番波折之後,他們重建了聖殿。及至公元前457年,文士以斯拉率領第二批百姓從巴比倫回國,並帶領以色列人經歷復興與改革。
換句話說,在尼希米回國之前,選民回到耶路撒冷已有90多年(536-445 B.C.),但重建城牆的希望仍無法實現,個中實在有很多困難的因素。到了公元前445年,神感動尼希米不避困難,願意承擔這歷史遺留下來難以解決的問題。
弟兄姊妹,在你身處的環境或信仰群體中,有一些艱難的任務,一直擱着沒有人願意承擔嗎?這會否也是神感動你起來的時候呢?
禱告:服事的人生
神啊,祢知道我立志要一生一世
每時每刻事奉祢、服事他人;
除此以外,我別無所求。
──蓋爾德納〔Temple Gairdner, 1873-1928〕,
引自 Eerdman's Book of Famous Prayers, 67
A Life of Service
O God, you know that I do not want anything else
but to serve you and men,
always, all my life.
-Temple Gairdner, 1873-1928,
cited from Eerdman's Book of Famous Prayers, 67
வேதவசனங்கள்
இந்த திட்டத்தைப் பற்றி

2020年很不平凡。在漫天風雨中,但願我們愛神的心不減退;在疾風之中,靠著祂的應許和祂所賜下的能力,仍然穩步前行!一起思考尼希米記,讓我們勵志前行!
More
சம்பந்தப்பட்ட திட்டங்கள்

நெருக்கத்திலே உம்மை அழைத்தேன் - சங்கீதம் 27 - சகோதரன் சித்தார்த்தன்

அதி-காலை ஜெபம் - சகோதரன் சித்தார்த்தன்

ரூத் புத்தகத்திலிருந்து கற்க வேண்டிய பாடங்கள்

பாகால்பிராசீம் 2சாமு.5:20 = பெருவளர்ச்சி+தடைமுறிவு+திருப்புதலின் சம்பவங்கள்- சகோதரன் சித்தார்த்தன்

ஆண்டவர் சர்வவல்லவர்

ஆண்டவருக்காக தொடர்ந்து ஓடுவது எப்படி

சங்கீதம்-23ல் மறைந்துள்ள ”இரகசியம்” - சகோதரன் சித்தார்த்தன்

கட்டளையிடும் – ஸீரோ கான்ஃபரன்ஸ்

கர்த்தராகிய தேவன் சர்வவல்லவர்– சங்கீதம் 91:1 -சகோதரன் சித்தார்த்தன்
