Marc 3

3
1 # Mc 1.23. Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s'y trouvait un homme qui avait la main sèche#3.1 sèche. Voir Mt 12.10 et note.. 2#Dn 6.4 ; Jn 8.6.Ils observaient Jésus pour voir s'il le guérirait le jour du sabbat, afin de pouvoir l'accuser. 3Et Jésus dit à l'homme qui avait la main sèche : Lève-toi, là au milieu. 4Puis il leur dit : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne#3.4 personne. Litt. : âme ou vie. ou de la tuer ? Mais ils gardaient le silence. 5#Mc 10.14 ; Lc 13.15 ; Ps 119.53 ; Es 59.15Mc 6.52.Alors, promenant ses regards sur eux avec colère, et en même temps navré de l'endurcissement de leur cœur, il dit à l'homme : Étends ta main. Il l'étendit, et sa main devint saine#3.5 saine. Litt. : fut rétablie.. 6#Mc 12.13 ; 8.15 ; Mt 22.16.Les Pharisiens sortirent et se consultèrent aussitôt avec les Hérodiens sur les moyens de le faire périr.
Choix des douze apôtres
Mt 10.1-15 ; Lc 6.12-19 ; Ac 1.13
7 # Jn 10.39. Jésus se retira vers la mer#3.7 mer. La mer de Galilée ou lac de Tibériade. avec ses disciples. Une grande multitude le suivit, venue de Galilée, 8#Lc 6.17.de Judée, de Jérusalem, d'Idumée#3.8 d'Idumée. Idumée ou pays d'Édom, au sud-ouest de la mer Morte. Les habitants soumis par les Macchabées avaient été contraints d'embrasser le judaïsme. Hérode le Grand était Iduméen., de Transjordanie et des environs de Tyr et de Sidon#3.8 Sidon. Villes sur le littoral de la Méditerranée, au nord-ouest de la Galilée.. Une grande multitude, apprenant tout ce qu'il faisait, vint à lui. 9#Mc 4.1 ; Mt 13.1-2.Il dit à ses disciples de tenir à sa disposition#3.9 disposition. Litt. : qu'une petite barque soit en permanence à lui. Même mot traduit par persévérer dans Ac 1.14. une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule. 10#Mc 5.29Mc 5.27-28 ; 6.56.En effet, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies#3.10 maladies. Litt. : des fléaux. se jetaient sur lui pour le toucher. 11#Mc 1.24 ; 5.7.Les esprits impurs, quand ils le voyaient, se prosternaient devant lui et s'écriaient : Tu es le Fils de Dieu. 12#Mc 1.25,34.Mais il leur recommandait avec beaucoup de sévérité de ne pas le faire connaître#3.12 connaître. Litt. : le mettre en évidence..
13 # Lc 6.12Jn 15.16.Il monta ensuite sur la montagne ; il appela ceux qu'il voulut et ils vinrent à lui. 14#Mt 19.27 ; Ac 1.21 ; 4.13.Il en établit douze pour les avoir avec lui et 15#Mc 16.15 ; Lc 9.2 ; Ac 1.8Mt 10.1.pour les envoyer prêcher avec le pouvoir#3.15 pouvoir. Même mot que : autorité. de chasser les démons. 16Il établit les douze : Simon, qu'il surnomma Pierre, 17#Lc 9.54.Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il donna le surnom de Boanergès, qui signifie fils du tonnerre ; 18André, Philippe, Barthélemy, Matthieu, Thomas, Jacques, (fils) d'Alphée, Thaddée, Simon le Cananite#3.18 Cananite. Traduction araméenne du grec zélote ; voir Lc 6.15. 19et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus.
Le péché contre le Saint-Esprit
Mt 12.22-37 ; Lc 11.14-23
20 # Mc 6.31. Puis ils revinrent à la maison, et la foule s'assembla de nouveau, en sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas#3.20 repas. Litt. : manger leur pain.. 21#Jn 7.5Jn 10.20 ; 2 Co 5.13.À cette nouvelle, les gens de sa parenté vinrent pour se saisir de lui car ils disaient#3.21 disaient. On peut aussi traduire : on disait. : Il a perdu le sens. 22#Mt 10.25 ; Jn 7.20 ; 8.48.Et les scribes qui étaient descendus de Jérusalem, dirent : Béelzébul est en lui ; c'est par le prince des démons qu'il chasse les démons. 23Jésus les appela et leur dit sous forme de paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ? 24Si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume ne peut subsister ; 25#Jg 9.23.et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister. 26Si donc Satan se soulève contre lui-même, il est divisé et ne peut subsister, c'en est fini de lui. 27#Es 49.25 ; Col 2.15.Personne ne peut entrer dans la maison d'un homme fort et piller ses biens#3.27 biens. Litt. : ses objets., sans avoir auparavant lié cet homme fort ; alors il pillera sa maison. 28#Es 55.7 ; 1 Tm 1.13-16.En vérité, je vous le dis, tous les péchés#3.28 péchés. Ce mot est une variante du mot péché, employé quatre fois seulement dans le N.T. ; comp. Mc 4.12. seront pardonnés aux fils des hommes, ainsi que les blasphèmes qu'ils auront proférés#3.28 proférés. Litt. : blasphèmes qu'ils auront blasphémés (Es 55.7 ; 1 Tm 1.13-16). ; 29#Hé 10.26 ; 1 Jn 5.16.mais quiconque blasphème contre le Saint-Esprit n'obtiendra jamais de pardon : il est coupable d'un péché éternel. 30C'était parce qu'ils disaient : Un esprit impur est en lui.
La mère et les frères de Jésus
Mt 12.46-50 ; Lc 8.19-21
31 # Mc 6.3. Survinrent sa mère et ses frères, qui, se tenant dehors, l'envoyèrent appeler. 32La foule était assise autour de lui et on lui dit : Voici, que ta mère, tes frères et tes sœurs sont dehors et te cherchent. 33#Dt 33.9 ; 2 Co 5.16.Et il répondit : Qui est ma mère et qui sont mes frères ? 34Puis promenant les regards sur ceux qui étaient assis tout autour de lui#3.34 tout autour de lui. Litt. : assis en cercle autour de lui., il dit : Voici ma mère et mes frères. 35Quiconque fait la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, ma sœur et ma mère.

தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:

Marc 3: NVS78P

சிறப்புக்கூறு

நகல்

ஒப்பீடு

பகிர்

None

உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்

Marc 3 க்கான வீடியோக்கள்