APOCALIPSIS 4
4
A mac a cu c'ujinticob C'uj ich ca'anan
1Caj ts'oc in wʌyʌc'tic Jaj Ts'ur, quij Juan, yejer a ba' tu ya'araj ten Jaj Ts'ur ca' in ts'ibtej. Jeroj tune', caj in wʌyʌc'taj ca'anan irej wa baxuc q'ueb u jor naj quir in wiric ich ca'anan. A ba' tin yʌn bat'an u'yaj caj tar ich ca'anan, caj ya'araj a cu t'ʌniqueno':
―Cojen Juan ich ca'anan, quir in wesic tech a ba' cu bin tar ca' bin c'uchuc tu q'uinin, cax ich ca'anan, cax a ti' yʌn ich yoc'ocab.
Ra' cu t'ʌniqueno' caj u t'ʌnajen irej jum u bac wacax a cu yutsic mac.
2Seb caj u tar tin woc'or u Taj'or u Pixam C'uj soc raji' quin ts'urintic. A ba' tin yʌn iraj ich ca'anan caj in wʌyʌc'taj, a C'ujo', ti' yʌn tu cutan a jach caremo'. 3A mac a tin wʌyʌc'taj a curucbar tu cutan a jach caremo', ra' u yochir caj in wiraj, quij Juan, an ten bic u tunich a jach co'oj u c'aba' jaspe yejer u jer a cu ya'aricob cornalina. Tiri' yʌn u cher xan, tan u bʌcristic u cutano' a jach caremo'. A chero', caj in wiraj irej u wich a tunicho', jach co'oj, jach ya'ax u wich, a pʌcha'an u c'aba' esmeralda. 4Ti' yʌnob u jer mac caj in wʌyʌc'taj ich ca'anan. Ti' yʌn veinticuatro. Ti' cura'anobi' tu cutanob an ten bic a rey yʌnino'. Chen robob u cutanob an ten bic a rey yʌnino', tan u bʌcristicob tu cutan a jach caremo' a tu cura'an mac a tin yʌn iraj. A robob a veinticuatrojo', jach ch'ijob. U buquimʌnob sʌc noc'. U p'oquimʌnob u chan p'oc betmanob oro an ten bic a reyo' cu p'oquintic. 5Caj in wʌyʌc'taj ich ca'anan tu yʌn u cutano' a jach caremo', a caj in rʌc iraj, caj tar u raram ich u cutano', a jach caremo', bayiri' xan, caj tarob u pec, bayiri' xan jach c'am u jum. Bayiri' xan, ʌcʌtan u cutano' a caremo', ti' yʌn ba' a cu yerc'ac'tic tu cotor mac, a yʌn u ras a sietejo' a cu yerc'ac'tic tu cotor mac. Robob u siete pixamob, a ti' yʌnob ʌcʌtan tu wich C'uj. 6Bayiri' xan, caj in wʌyʌc'taj ʌcʌtan ich u cutan a jach caremo' tu cura'an mac a tin yʌn iraj ca'ch, ti' yʌn irej ras a jach sasc'ʌreno' an ten bic a c'ac'nabo' quire jach coch.
Caj in wiraj xan, u jer ba' a irej bʌc'o', jach cuxa'an, chen u tiriri' ti' u winquirir. Caj in wiraj cuatro a ti'obo'. Robob xan, ti' yʌn ich yicnʌn u cutano' a caremo', bayiri' xan, robob caj u bʌcristob u cutan a caremo'. Robob tʌcʌj yʌn u wichob, caj in wiraj tu cotor u winquirir, quire' wa ca pʌctic u wichob ir u wich. Wa ca pʌctic u pachob ca wiric u wich xan. 7A ba' tin yʌn iraj, a ba' irej bʌc', a cuxa'ano', ra' irej chʌc barum. A tin wiraj a ca'tur xano', raji' irej a ton wacaxo'. U jer a tin wirajo', a treso', raji' yʌn u wich irej winic. U jer caj tin wiraj, a cuatrojo' raji' irej cotica'an a tan u xit'ic u xic'o'. 8Robob, a ba' cuxa'ano', a cuatrojo', rʌc yʌn u xic' xan. Jujuntur yʌn seis u xic'ob. Cax tu ca wiric ti'ob yʌn u wich. Ra' u beyajob quir u c'ʌyicob C'uj. Rajra' tan u c'ʌyicob:
Jach caremech C'uj quire' taj a wor, a techo' C'uj. Jach chich a muc' a techo', munt q'uin cuxa'anech, cax a ucho', cax a baje'rer, cax saman.
9A mun u tenen a cuatrojo' a ba' cuxa'ano' cu ya'aricob ti', a mac a curucbar ich u cutan, a jach caremo', tan u caremquinticob u c'aba', a tan u sʌjticobo', tan ya'aricob ti': “Bayo' C'uj”, quire' munt q'uin ti' yʌnechi'. 10A ra' u q'uinino' a cuatrojo' cu ya'aricob ti' C'uj aro', robob xan a veinticuatro xib a nuxibo', a curucbarob tu cutano', an ten bic u cutan rey, cu rʌc bin xontarob ich ʌcʌtan a mac a curucbar tu cutan a jach caremo' quir u c'ujinticob, quire' munt q'uin ti' yʌni'. Bayiri' xan, cu ruc'sicob u chan p'oc a ju betmʌn oro quir u pich'inticob ʌcʌtan ti' a mac curucbar tu yʌn u cutan a jach caremo'. Robob tan u c'ʌyicob ti':
11Jach manan tsoy ca' ij c'ʌyech C'uj, quire' jach caremech, quire' jach chich a muc', rajen quic sʌjtiquech C'uj. Mʌ' ja wirej, ta toc betaj tu cotor ba', quire' baxuc a c'at, quire' jach tsoy ta wich a techo'. Baxuc cu c'ʌyicob ti' C'uj.
اکنون انتخاب شده:
APOCALIPSIS 4: lac
هایلایت
کپی
مقایسه
به اشتراک گذاشتن
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
© 1978, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.