Logo YouVersion
Eicon Chwilio

Rhufeiniaid 16

16
PENNOD XVI.#Barna rhai fod 16:1–20 yn cynnwys nodyn at Eglwys Ephesus wedi ei anfon gyda Phebe, yn yr hwn y cymmeradwyai Paul hi i sylw caredig ei amryw gyfeillion yno; ond nid oes sail ddigonol i hyn.
Cyfarchiadau.
1Yr wyf yn cyflwyno i chwi Phebe ein chwaer, yr hon sydd ddiacones#16:1 Tebygol ei bod yn llanw swydd neillduol, ac nad yw y gair yn sefyll am wasanaeth cyffredinol. Ei gwaith, yn ddiammheu, oedd gweini i'r cleifion, y tlodion, ac eraill. Daeth urdd o ddiaconesau i'r eglwys yn foreu, a gwnaethant wasanaeth mawr (gweler 1 Tim 5:3–16). yr eglwys sydd yn Cenchrea#16:1 Cenchrea oedd porthladd dwyreiniol Corinth. Efallai i'r Apostol ysgrifennu y llythyr yno, a'i anfon gyda Phebe (Act 18:18)., 2fel y derbynioch hi yn yr Arglwydd mewn modd teilwng o'r saint, ac y cefnogoch#16:2 Llyth., sefyll yn ei hyml, cynnorthwyo. hi ym mha fater bynnag y bydd eich hanghen arni; canys hithau hefyd a fu amgeledd#16:2 Prostatis, gwraig a saif o flaen, un yn amddiffyn, noddi, amgeleddu. i lawer, ac i minnau fy hun hefyd#16:2 Efallai ar yr achlysur a enwir yn Act 18:18. Y mae ei adduned yn cyfeirio at waredigaeth o berygl neu afiechyd.. 3Cyferchwch#16:3 Cyferchir yma 30 o bersonau yn Rhufain, â'r hon nid oedd yr Apostol wedi ymweled, ac etto ni enwir Petr, sylfaenydd yr eglwys, yn ol y Pab. Dylifai pobl iddi o bob rhan o'r byd, ac yr oedd Paul wedi pregethu bron ym mhob tiriogaeth, trwy Syria, Asia, Macedonia, Achaia, &c. Llawenydd ei yspryd oedd ei ddychweledigion o bob gwlad. Priscilla#16:3 Prisca א A B C D Brnd. [Bychanigyn yw Priscilla]. ac Acwila fy nghyd‐weithwyr#16:3 Fel gwneuthurwyr pebyll, ond yn bennaf fel cydweithwyr crefyddol (Act 18:2). yng Nghrist Iesu, 4y rhai dros fy mywyd a ddodasant i lawr eu gwddf eu hunain#16:4 Yn amser y rhuthr yn Corinth (Act 18:6–18) a'r cythrwfl yn Ephesus (Act 19) yr oedd Priscilla ac Acwila gyda'r Apostol. Y mae yr ymadrodd yn ffugyrol, ‘Hwy a beryglasant eu bywyd.’, i'r rhai nid myfi yn unig sydd yn diolch, ond hefyd holl eglwysi y Cenhedloedd; 5Cyferchwch hefyd yr eglwys sydd yn eu tŷ hwynt. Cyferchwch fy anwyl Epenetus, yr hwn yw blaenffrwyth Asia#16:5 Sef Asia Leiaf, o'r hon Ephesus oedd y brif‐ddinas.#16:5 Asia א A B C D; Achaia L P. i Grist. 6Cyferchwch Mair#16:6 Marian (yn ol y llawysgrifau goreu). Gall fod yn enw Iuddewig neu Rufeinig., yr hon a lafuriodd lawer ar eich rhan chwi#16:6 Chwi א A B C.. 7Cyferchwch Andronicus a Junias#16:7 Neu, Junia. Gall y gair fod yn y naill ryw neu y llall., fy nghyd‐wladwyr#16:7 Fy nghyd‐wladwyr, perthynasau naturiol., a'm cyd‐garcharorion#16:7 Llyth.: ‘cyd‐garcharorion rhyfel.’ Dywed Clement i Paul gael ei garcharu saith waith., a'r rhai ydynt o nôd ym mhlith yr Apostolion, y rhai hefyd oeddynt yng Nghrist o'm blaen i. 8Cyferchwch Amplias, fy anwylyd yn yr Arglwydd. 9Cyferchwch Urbanus, ein cyd‐weithiwr yng Nghrist, a Stachys fy anwylyd. 10Cyferchwch Appelles y profedig yng Nghrist. Cyferchwch y rhai sydd o dy Aristobulus#16:10 Efallai Aristobulus yr Ieuengaf, ŵyr Herod Fawr, a brawd i Herod ac Agrippa, brenhinoedd Chalcis a Judea, yr hwn a drigai yn Rhufain. Golygir yma, yn debygol, ei wasanaethyddion.. 11Cyferchwch Herodion, fy nghyd‐wladwr. Cyferchwch y rhai sydd o dy Narcissus, y rhai sydd yn yr Arglwydd. 12Cyferchwch Tryphena a Tryphosa#16:12 Yn debygol, dwy chwaer. Ystyr eu henw oedd ‘moethus’, neu ‘llednais’; etto llafurient yn yr Arglwydd., y rhai sydd yn llafurio yn yr Arglwydd. Cyferchwch yr anwyl Persis, yr hon a lafuriodd lawer yn yr Arglwydd. 13Cyferchwch Rufus#16:13 Efallai yr un a enwir yn Marc 15:21, brawd Alexander a Simon o Cyrene., yr etholedig yn yr Arglwydd, a'i fam ef a minnau. 14Cyferchwch Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, a'r brodyr sydd gyda hwynt. 15Cyferchwch Philologus a Julia, Nereus a'i chwaer, ac Olympas, a'r holl saint y rhai sydd gyda hwynt#16:15 Y mae yma enwau Groeg, Lladin, Hebraeg, &c., ond y mae yr Efengyl yn cymmeryd meddiant ac yn cyssegru yr oll. Cawn enwau duwiau paganaidd, Phebe, Nereus, Hermes. Yr oedd temlau y duwiau i'w troi yn eglwysi Cristionogol. Yr oedd Castor a Pollux i gludo yr Apostol i Rufain. Y mae dydd Sul yn ddydd Duw.. 16Cyferchwch y naill a'r llall â chusan#16:16 Yr oedd, ac y mae, y cusan yn y Dwyrain yn arwydd o gyfeillgarwch ac o barch. sanctaidd. Y mae holl eglwysi Crist yn eich cyfarch.
Rhybudd yn erbyn dysgawdwyr gau.
17Ac yr wyf yn attolwg i chwi, frodyr, graffu ar y rhai sydd yn peri yr ymraniadau a'r tramgwyddau yn groes i'r athrawiaeth a ddysgasoch chwi, a throwch oddiwrthynt; 18canys y cyfryw rai ni wasanaethant ein Harglwydd Crist#16:18 Iesu, gad. א A B C., eithr eu bol eu hunain; a thrwy lyfniaith#16:18 Ymadrodd caredig a hynaws, llyfn a theg. a gweniaith#16:18 Llyth., ‘ymadrodd da,’ canmolus, gwenieithus. hwy a hudant#16:18 Neu, ‘a dwyllant yn hollol.’ galonnau y rhai diniwed#16:18 Llyth., y diddrwg, yna, yr annghyfrwys.. 19Canys eich ufudd‐dod chwi a gyrhaeddodd glustiau pawb#16:19 Ymadrodd amwys, ond tebygol y gellir aralleirio y meddwl. ‘Yr ydych wedi ufuddhau a llawn‐dderbyn y Gwirionedd. Yr ydych yn gryfion; etto, y mae anghen hyd y nod i chwi fod ar wyliadwriaeth.’. Yr wyf fi gan hynny yn llawenhau ynoch chwi, ond ewyllysiaf i chwi fod yn ddoethion tuag at yr hyn sydd dda, ac yn ddilwgr tuag at yr hyn sydd ddrwg#16:19 Y mae eisieu iddynt fod yn fedrus, treiddgar, yn gyfarwydd, fel ag i adnabod y da o bell, ac yn ddigymmysg (hyn yw ystyr y gair), sef yn unplyg, yn bur, yn ddiniwed, fel nad oes dim yn eu natur i gymmeryd gwenwyn y drwg i mewn. Yna, y mae ei ymosodiadau yn ofer: nid oes yn y pur ddim yn gydnaws âg ef.. 20A Duw yr heddwch a sathr Satan dan eich traed yn fuan.
Gras ein Harglwydd Iesu Grist a fyddo gyda chwi#16:20 Amen; gad. א A B C..
21Mae Timotheus fy nghyd‐weithiwr yn eich cyfarch; a Lucius, a Jason, a Sosipater#16:21 Efallai Lucius o Cyrene (Act 13:1), a Jason, yr un a Jason o Thessalonica (Act 17:5, 6, 7, 9), a Sosipater, yr un a Sopater o Berea (Act 20:4)., fy nghyd‐wladwyr. 22Yr wyf fi Tertius yn eich cyfarch chwi, yr hwn a ysgrifennais yr epistol hwn yn yr Arglwydd#16:22 Yr oedd yr ysgrifwas, fel yr Apostol ei hun, yn gwneyd ei waith yn yr Arglwydd.. 23-24Y mae Gaius#16:23–24 Gall fod yr un a Gaius o Macedonia (Act 19:29), neu Gaius o Derbe (Act 20:4). Gwel 1 Cor 1:14, a 3 Ioan., fy llettywr i, a'r holl eglwys, yn eich cyfarch. Y mae Erastus#16:23–24 Cymharer Act 13:12; 17:34 a 1 Cor 1:26., trysorydd y ddinas, yn eich cyfarch, a'r brawd Cwartus#16:24 Gras ein Harglwydd Iesu Grist a fyddo gyda chwi oll, gad. א A B C..
Molawd.
25Yn awr i'r hwn sydd alluog i'ch cadarnhâu yn ol fy efengyl i a phregethiad Iesu Grist, yn ol dadguddiad y dirgelwch a gadwyd mewn dystawrwydd trwy amserau tragywyddol, 26eithr yn awr a eglurwyd trwy yr Ysgrifeniadau Prophwydol yn ol ordeiniad y tragywyddol Dduw, wedi ei wneuthur yn hysbys i'r holl genhedloedd er ufudd‐dod ffydd, 27— i'r unig ddoeth Dduw, trwy Iesu Grist, y byddo y gogoniant yn dragywydd#16:27 Llyth., i oesoedd yr oesoedd. Y mae y Molawd godidog hwn yn cynnwys mewn iaith oruchel feddylddrych mawr yr holl Epistol, sef bwriad Duw er tragwyddoldeb i uno yr holl genhedloedd trwy undeb ffydd yng Nghrist, ac iddo barotoi y ffordd mewn dystawrwydd trwy y goruchwyliaethau a aethant o'r blaen, ac yn y diwedd darfu i'r awrlais swnio yr awr yr oedd y llen i'w chodi er i'r byd gael gweled fawr ac ‘aml‐liwiog’ ddoethineb Duw ym Mhrynedigaeth dyn.. Amen.

Dewis Presennol:

Rhufeiniaid 16: CTE

Uwcholeuo

Copi

Cymharu

Rhanna

None

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda