Ruth 2:1,20 - Compare All Versions
Ruth 2:1 NIV (New International Version)
Now Naomi had a relative on her husband’s side, a man of standing from the clan of Elimelek, whose name was Boaz.
Ruth 2:20 NIV (New International Version)
“The LORD bless him!” Naomi said to her daughter-in-law. “He has not stopped showing his kindness to the living and the dead.” She added, “That man is our close relative; he is one of our guardian-redeemers.”
Ruth 2:1 ESV (English Standard Version 2025)
Now Naomi had a relative of her husband’s, a worthy man of the clan of Elimelech, whose name was Boaz.
Ruth 2:20 ESV (English Standard Version 2025)
And Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by the LORD, whose kindness has not forsaken the living or the dead!” Naomi also said to her, “The man is a close relative of ours, one of our redeemers.”
Ruth 2:1 NLT (New Living Translation)
Now there was a wealthy and influential man in Bethlehem named Boaz, who was a relative of Naomi’s husband, Elimelech.
Ruth 2:20 NLT (New Living Translation)
“May the LORD bless him!” Naomi told her daughter-in-law. “He is showing his kindness to us as well as to your dead husband. That man is one of our closest relatives, one of our family redeemers.”
Ruth 2:1 CSB (Christian Standard Bible)
Now Naomi had a relative on her husband’s side. He was a prominent man of noble character from Elimelech’s family. His name was Boaz.
Ruth 2:20 CSB (Christian Standard Bible)
Then Naomi said to her daughter-in-law, “May the LORD bless him because he has not abandoned his kindness to the living or the dead.” Naomi continued, “The man is a close relative. He is one of our family redeemers.”
Ruth 2:1 KJV (King James Version)
And Naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of Elimelech; and his name was Boaz.
Ruth 2:20 KJV (King James Version)
And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is near of kin unto us, one of our next kinsmen.
Ruth 2:1 NKJV (New King James Version)
There was a relative of Naomi’s husband, a man of great wealth, of the family of Elimelech. His name was Boaz.
Ruth 2:20 NKJV (New King James Version)
Then Naomi said to her daughter-in-law, “Blessed be he of the LORD, who has not forsaken His kindness to the living and the dead!” And Naomi said to her, “This man is a relation of ours, one of our close relatives.”
Ruth 2:1 MSG (The Message)
It so happened that Naomi had a relative by marriage, a man prominent and rich, connected with Elimelech’s family. His name was Boaz.
Ruth 2:20 MSG (The Message)
Naomi said to her daughter-in-law, “Why, GOD bless that man! GOD hasn’t quite walked out on us after all! He still loves us, in bad times as well as good!” Naomi went on, “That man, Ruth, is one of our circle of covenant redeemers, a close relative of ours!”
Ruth 2:1 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
Now Naomi had a relative of her husband, a man of great wealth, of the family of Elimelech, whose name was Boaz.
Ruth 2:20 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed of the LORD who has not withdrawn His kindness from the living and from the dead.” Again Naomi said to her, “The man is our relative; he is one of our redeemers.”
Ruth 2:1 AMP (Amplified Bible)
Now Naomi had a relative of her husband, a man of great wealth and influence, from the family of Elimelech, whose name was Boaz.
Ruth 2:20 AMP (Amplified Bible)
Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed of the LORD who has not ceased His kindness to the living and to the dead.” Again Naomi said to her, “The man is one of our closest relatives, one who has the right to redeem us.” [Lev 25:25]
Ruth 2:1 NET (New English Translation)
Now Naomi had a relative on her husband’s side of the family named Boaz. He was a wealthy, prominent man from the clan of Elimelech.
Ruth 2:20 NET (New English Translation)
Naomi said to her daughter-in-law, “May he be rewarded by the LORD because he has shown loyalty to the living on behalf of the dead!” Then Naomi said to her, “This man is a close relative of ours; he is our guardian.”