Psalms 96:6-7
Psalms 96:5-7 The Message (MSG)
GOD made the heavens— Royal splendor radiates from him, A powerful beauty sets him apart. Bravo, GOD, Bravo! Everyone join in the great shout: Encore! In awe before the beauty, in awe before the might.
Psalms 96:6-7 King James Version (KJV)
Honour and majesty are before him: Strength and beauty are in his sanctuary. Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, Give unto the LORD glory and strength.
Psalms 96:6-7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Splendor and majesty are before Him, Strength and beauty are in His sanctuary. Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.
Psalms 96:6-7 New Century Version (NCV)
The LORD has glory and majesty; he has power and beauty in his Temple. Praise the LORD, all nations on earth; praise the LORD’s glory and power.
Psalms 96:6-7 American Standard Version (ASV)
Honor and majesty are before him: Strength and beauty are in his sanctuary. Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
Psalms 96:6-7 New International Version (NIV)
Splendor and majesty are before him; strength and glory are in his sanctuary. Ascribe to the LORD, all you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength.
Psalms 96:6-7 New King James Version (NKJV)
Honor and majesty are before Him; Strength and beauty are in His sanctuary. Give to the LORD, O families of the peoples, Give to the LORD glory and strength.
Psalms 96:6-7 Amplified Bible (AMP)
Splendor and majesty are before Him; Strength and beauty are in His sanctuary. ¶Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.
Psalms 96:6-7 New Living Translation (NLT)
Honor and majesty surround him; strength and beauty fill his sanctuary. O nations of the world, recognize the LORD; recognize that the LORD is glorious and strong.
Psalms 96:6-7 The Passion Translation (TPT)
Breathtaking brilliance and awe-inspiring majesty radiate from his shining presence. His stunning beauty overwhelms all who come before him. Surrender to the Lord YAHWEH, all you nations and peoples. Surrender to him all your pride and strength.