Psalms 55:13-14
Psalms 55:13-14 King James Version (KJV)
But it was thou, a man mine equal, My guide, and mine acquaintance. We took sweet counsel together, And walked unto the house of God in company.
Psalms 55:12-14 The Message (MSG)
This isn’t the neighborhood bully mocking me—I could take that. This isn’t a foreign devil spitting invective—I could tune that out. It’s you! We grew up together! You! My best friend! Those long hours of leisure as we walked arm in arm, God a third party to our conversation.
Psalms 55:13-14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But it is you, a man my equal, My companion and my familiar friend; We who had sweet fellowship together Walked in the house of God in the throng.
Psalms 55:13-14 New Century Version (NCV)
But it is you, a person like me, my companion and good friend. We had a good friendship and walked together to God’s Temple.
Psalms 55:13-14 American Standard Version (ASV)
But it was thou, a man mine equal, My companion, and my familiar friend. We took sweet counsel together; We walked in the house of God with the throng.
Psalms 55:13-14 New International Version (NIV)
But it is you, a man like myself, my companion, my close friend, with whom I once enjoyed sweet fellowship at the house of God, as we walked about among the worshipers.
Psalms 55:13-14 New King James Version (NKJV)
But it was you, a man my equal, My companion and my acquaintance. We took sweet counsel together, And walked to the house of God in the throng.
Psalms 55:13-14 Amplified Bible (AMP)
But it is you, a man my equal and my counsel, My companion and my familiar friend; We who had sweet fellowship together, Who walked to the house of God in company.
Psalms 55:13-14 New Living Translation (NLT)
Instead, it is you—my equal, my companion and close friend. What good fellowship we once enjoyed as we walked together to the house of God.
Psalms 55:13-14 The Passion Translation (TPT)
But it was you, my intimate friend—one like a brother to me. It was you, my adviser, the companion I walked with and worked with! We once had sweet fellowship with each other. We worshiped in unity as one, celebrating together with God’s people.