YouVersion Logo
Search Icon

Psalms 49:2-9 - Compare All Versions

Psalms 49:2-9 NIV (New International Version)

both low and high, rich and poor alike: My mouth will speak words of wisdom; the meditation of my heart will give you understanding. I will turn my ear to a proverb; with the harp I will expound my riddle: Why should I fear when evil days come, when wicked deceivers surround me— those who trust in their wealth and boast of their great riches? No one can redeem the life of another or give to God a ransom for them— the ransom for a life is costly, no payment is ever enough— so that they should live on forever and not see decay.

Psalms 49:2-9 ESV (English Standard Version 2025)

both low and high, rich and poor together! My mouth shall speak wisdom; the meditation of my heart shall be understanding. I will incline my ear to a proverb; I will solve my riddle to the music of the lyre. Why should I fear in times of trouble, when the iniquity of those who cheat me surrounds me, those who trust in their wealth and boast of the abundance of their riches? Truly no man can ransom another, or give to God the price of his life, for the ransom of their life is costly and can never suffice, that he should live on forever and never see the pit.

Psalms 49:2-9 NLT (New Living Translation)

High and low, rich and poor—listen! For my words are wise, and my thoughts are filled with insight. I listen carefully to many proverbs and solve riddles with inspiration from a harp. Why should I fear when trouble comes, when enemies surround me? They trust in their wealth and boast of great riches. Yet they cannot redeem themselves from death by paying a ransom to God. Redemption does not come so easily, for no one can ever pay enough to live forever and never see the grave.

Psalms 49:2-9 CSB (Christian Standard Bible)

both low and high, rich and poor together.  My mouth speaks wisdom; my heart’s meditation brings understanding.  I turn my ear to a proverb; I explain my riddle with a lyre.  Why should I fear in times of trouble? The iniquity of my foes surrounds me.  They trust in their wealth and boast of their abundant riches.  Yet these cannot redeem a person  or pay his ransom to God   — since the price of redeeming him is too costly, one should forever stop trying  ,  — so that he may live forever and not see the Pit.

Psalms 49:2-9 KJV (King James Version)

Both low and high, Rich and poor, together. My mouth shall speak of wisdom; And the meditation of my heart shall be of understanding. I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp. Wherefore should I fear in the days of evil, When the iniquity of my heels shall compass me about? They that trust in their wealth, And boast themselves in the multitude of their riches; None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him: (For the redemption of their soul is precious, And it ceaseth for ever:) That he should still live for ever, And not see corruption.

Psalms 49:2-9 NKJV (New King James Version)

Both low and high, Rich and poor together. My mouth shall speak wisdom, And the meditation of my heart shall give understanding. I will incline my ear to a proverb; I will disclose my dark saying on the harp. Why should I fear in the days of evil, When the iniquity at my heels surrounds me? Those who trust in their wealth And boast in the multitude of their riches, None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him— For the redemption of their souls is costly, And it shall cease forever— That he should continue to live eternally, And not see the Pit.

Psalms 49:1-9 MSG (The Message)

Listen, everyone, listen— earth-dwellers, don’t miss this. All you haves and have-nots, All together now: listen. I set plainspoken wisdom before you, my heart-seasoned understandings of life. I fine-tuned my ear to the sayings of the wise, I solve life’s riddle with the help of a harp. So why should I fear in bad times, hemmed in by enemy malice, Shoved around by bullies, demeaned by the arrogant rich? Really! There’s no such thing as self-rescue, pulling yourself up by your bootstraps. The cost of rescue is beyond our means, and even then it doesn’t guarantee Life forever, or insurance against the Black Hole.

Psalms 49:2-9 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

Both low and high, Rich and poor together. My mouth will speak wisdom, And the meditation of my heart will be understanding. I will incline my ear to a proverb; I will express my riddle on the harp. ¶Why should I fear in days of adversity, When the injustice of those who betray me surrounds me, Those who trust in their wealth And boast in the abundance of their riches? No one can by any means redeem another Or give God a ransom for him— For the redemption of his soul is priceless, And he should cease imagining forever— That he might live on eternally, That he might not undergo decay.

Psalms 49:2-9 AMP (Amplified Bible)

Both low and high, Rich and poor together: My mouth will speak wisdom, And the meditation of my heart will be understanding. I will incline my ear and consent to a proverb; On the lyre I will unfold my riddle. ¶Why should I fear in the days of evil, When the wickedness of those who would betray me surrounds me [on every side], Even those who trust in and rely on their wealth And boast of the abundance of their riches? None of them can by any means redeem [either himself or] his brother, Nor give to God a ransom for him— For the ransom of his soul is too costly, And he should cease trying forever— So that he should live on eternally, That he should never see the pit (grave) and undergo decay.

Psalms 49:2-9 NET (New English Translation)

Pay attention, all you people, both rich and poor! I will declare a wise saying; I will share my profound thoughts. I will learn a song that imparts wisdom; I will then sing my insightful song to the accompaniment of a harp. Why should I be afraid in times of trouble, when the sinful deeds of deceptive men threaten to overwhelm me? They trust in their wealth and boast in their great riches. Certainly a man cannot rescue his brother; he cannot pay God an adequate ransom price (the ransom price for a human life is too high, and people go to their final destiny), so that he might continue to live forever and not experience death.