Psalms 145:4-5,10-12,17
Psalms 145:4-5 The Message (MSG)
Generation after generation stands in awe of your work; each one tells stories of your mighty acts. Your beauty and splendor have everyone talking; I compose songs on your wonders.
Psalms 145:10-11-12 The Message (MSG)
Creation and creatures applaud you, GOD; your holy people bless you. They talk about the glories of your rule, they exclaim over your splendor, Letting the world know of your power for good, the lavish splendor of your kingdom.
Psalms 145:17 The Message (MSG)
Everything GOD does is right— the trademark on all his works is love.
Psalms 145:4-5 King James Version (KJV)
One generation shall praise thy works to another, And shall declare thy mighty acts. I will speak of the glorious honour of thy majesty, And of thy wondrous works.
Psalm 145:10-12 King James Version (KJV)
All thy works shall praise thee, O LORD; And thy saints shall bless thee. They shall speak of the glory of thy kingdom, And talk of thy power; To make known to the sons of men his mighty acts, And the glorious majesty of his kingdom.
Psalm 145:17 King James Version (KJV)
The LORD is righteous in all his ways, And holy in all his works.
Psalms 145:4-5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty acts. On the glorious splendor of Your majesty And on Your wonderful works, I will meditate.
Psalms 145:10-12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
All Your works shall give thanks to You, O LORD, And Your godly ones shall bless You. They shall speak of the glory of Your kingdom And talk of Your power; To make known to the sons of men Your mighty acts And the glory of the majesty of Your kingdom.
Psalms 145:17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The LORD is righteous in all His ways And kind in all His deeds.
Psalms 145:4-5 New Century Version (NCV)
Parents will tell their children what you have done. They will retell your mighty acts, wonderful majesty, and glory. And I will think about your miracles.
Psalms 145:10-12 New Century Version (NCV)
LORD, everything you have made will praise you; those who belong to you will bless you. They will tell about the glory of your kingdom and will speak about your power. Then everyone will know the mighty things you do and the glory and majesty of your kingdom.
Psalms 145:17 New Century Version (NCV)
Everything the LORD does is right. He is loyal to all he has made.
Psalms 145:4-5 American Standard Version (ASV)
One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts. Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.
Psalms 145:10-12 American Standard Version (ASV)
All thy works shall give thanks unto thee, O Jehovah; And thy saints shall bless thee. They shall speak of the glory of thy kingdom, And talk of thy power; To make known to the sons of men his mighty acts, And the glory of the majesty of his kingdom.
Psalms 145:17 American Standard Version (ASV)
Jehovah is righteous in all his ways, And gracious in all his works.
Psalms 145:4-5 New International Version (NIV)
One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts. They speak of the glorious splendor of your majesty— and I will meditate on your wonderful works.
Psalms 145:10-12 New International Version (NIV)
All your works praise you, LORD; your faithful people extol you. They tell of the glory of your kingdom and speak of your might, so that all people may know of your mighty acts and the glorious splendor of your kingdom.
Psalms 145:17 New International Version (NIV)
The LORD is righteous in all his ways and faithful in all he does.
Psalms 145:4-5 New King James Version (NKJV)
One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty acts. I will meditate on the glorious splendor of Your majesty, And on Your wondrous works.
Psalms 145:10-12 New King James Version (NKJV)
All Your works shall praise You, O LORD, And Your saints shall bless You. They shall speak of the glory of Your kingdom, And talk of Your power, To make known to the sons of men His mighty acts, And the glorious majesty of His kingdom.
Psalms 145:17 New King James Version (NKJV)
The LORD is righteous in all His ways, Gracious in all His works.
Psalms 145:4-5 Amplified Bible (AMP)
One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty and remarkable acts. On the glorious splendor of Your majesty And on Your wonderful works, I will meditate.
Psalms 145:10-12 Amplified Bible (AMP)
All Your works shall give thanks to You and praise You, O LORD, And Your godly ones will bless You. They shall speak of the glory of Your kingdom And talk of Your power, To make known to the sons of men Your mighty acts And the glorious majesty of Your kingdom.
Psalms 145:17 Amplified Bible (AMP)
¶The LORD is [unwaveringly] righteous in all His ways And gracious and kind in all His works.
Psalms 145:4-5 New Living Translation (NLT)
Let each generation tell its children of your mighty acts; let them proclaim your power. I will meditate on your majestic, glorious splendor and your wonderful miracles.
Psalms 145:10-12 New Living Translation (NLT)
All of your works will thank you, LORD, and your faithful followers will praise you. They will speak of the glory of your kingdom; they will give examples of your power. They will tell about your mighty deeds and about the majesty and glory of your reign.
Psalms 145:17 New Living Translation (NLT)
The LORD is righteous in everything he does; he is filled with kindness.
Psalms 145:4-5 The Passion Translation (TPT)
Generation after generation will declare more of your greatness and declare more of your glory. Your magnificent splendor and the miracles of your majesty are my constant meditation.
Psalms 145:10-12 The Passion Translation (TPT)
Everything you have made will praise you, fulfilling its purpose. And all your godly ones will be found bowing before you. They will tell the world of the lavish splendor of your kingdom and preach about your limitless power. They will demonstrate for all to see your miracles of might and reveal the glorious majesty of your kingdom.
Psalms 145:17 The Passion Translation (TPT)
You are fair and righteous in everything you do, and your love is wrapped into all your works.
Psalms 145:4-5 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
One generation shall commend your works to another, and shall declare your mighty acts. On the glorious splendor of your majesty, and on your wondrous works, I will meditate.
Psalm 145:10-12 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
All your works shall give thanks to you, O LORD, and all your saints shall bless you! They shall speak of the glory of your kingdom and tell of your power, to make known to the children of man your mighty deeds, and the glorious splendor of your kingdom.