Psalms 102:3-5,9
Psalms 102:3-11 The Message (MSG)
I’m wasting away to nothing, I’m burning up with fever. I’m a ghost of my former self, half-consumed already by terminal illness. My jaws ache from gritting my teeth; I’m nothing but skin and bones. I’m like a buzzard in the desert, a crow perched on the rubble. Insomniac, I twitter away, mournful as a sparrow in the gutter. All day long my enemies taunt me, while others just curse. They bring in meals—casseroles of ashes! I draw drink from a barrel of my tears. And all because of your furious anger; you swept me up and threw me out. There’s nothing left of me— a withered weed, swept clean from the path.
Psalms 102:3-11 The Message (MSG)
I’m wasting away to nothing, I’m burning up with fever. I’m a ghost of my former self, half-consumed already by terminal illness. My jaws ache from gritting my teeth; I’m nothing but skin and bones. I’m like a buzzard in the desert, a crow perched on the rubble. Insomniac, I twitter away, mournful as a sparrow in the gutter. All day long my enemies taunt me, while others just curse. They bring in meals—casseroles of ashes! I draw drink from a barrel of my tears. And all because of your furious anger; you swept me up and threw me out. There’s nothing left of me— a withered weed, swept clean from the path.
Psalms 102:3-5 King James Version (KJV)
For my days are consumed like smoke, And my bones are burned as an hearth. My heart is smitten, and withered like grass; So that I forget to eat my bread. By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my skin.
Psalm 102:9 King James Version (KJV)
For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping
Psalms 102:3-5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For my days have been consumed in smoke, And my bones have been scorched like a hearth. My heart has been smitten like grass and has withered away, Indeed, I forget to eat my bread. Because of the loudness of my groaning My bones cling to my flesh.
Psalms 102:9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For I have eaten ashes like bread And mingled my drink with weeping
Psalms 102:3-5 New Century Version (NCV)
My life is passing away like smoke, and my bones are burned up with fire. My heart is like grass that has been cut and dried. I forget to eat. Because of my grief, my skin hangs on my bones.
Psalms 102:9 New Century Version (NCV)
I eat ashes for food, and my tears fall into my drinks.
Psalms 102:3-5 American Standard Version (ASV)
For my days consume away like smoke, And my bones are burned as a firebrand. My heart is smitten like grass, and withered; For I forget to eat my bread. By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh.
Psalms 102:9 American Standard Version (ASV)
For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping
Psalms 102:3-5 New International Version (NIV)
For my days vanish like smoke; my bones burn like glowing embers. My heart is blighted and withered like grass; I forget to eat my food. In my distress I groan aloud and am reduced to skin and bones.
Psalms 102:9 New International Version (NIV)
For I eat ashes as my food and mingle my drink with tears
Psalms 102:3-5 New King James Version (NKJV)
For my days are consumed like smoke, And my bones are burned like a hearth. My heart is stricken and withered like grass, So that I forget to eat my bread. Because of the sound of my groaning My bones cling to my skin.
Psalms 102:9 New King James Version (NKJV)
For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping
Psalms 102:3-5 Amplified Bible (AMP)
For my days have vanished in smoke, And my bones have been scorched like a hearth. My heart has been struck like grass and withered, Indeed, [absorbed by my heartache] I forget to eat my food. Because of the sound of my groaning [in suffering and trouble] My bones cling to my flesh.
Psalms 102:9 Amplified Bible (AMP)
For I have eaten ashes like bread, And have mingled my drink with tears [Is 44:20]
Psalms 102:3-5 New Living Translation (NLT)
For my days disappear like smoke, and my bones burn like red-hot coals. My heart is sick, withered like grass, and I have lost my appetite. Because of my groaning, I am reduced to skin and bones.
Psalms 102:9 New Living Translation (NLT)
I eat ashes for food. My tears run down into my drink
Psalms 102:3-5 The Passion Translation (TPT)
For my days of happiness have gone up in smoke. My body is raging with fever, my heart is sick, and I’m consumed by this illness— withered like a dead leaf. I can’t even eat. I’m nothing but skin and bones. Nothing’s left of me but whispered groans.
Psalms 102:9-10 The Passion Translation (TPT)
Because of your great and furious anger against me, all I do is suffer with sorrow, with nothing to eat but a meal of mourning. My crying fills my cup with salty tears! In your wrath you have rejected me, sweeping me away like dirt on the floor.