Philippians 1:14,20 - Compare All Versions
Philippians 1:12-14 MSG (The Message)
I want to report to you, friends, that my imprisonment here has had the opposite of its intended effect. Instead of being squelched, the Message has actually prospered. All the soldiers here, and everyone else, too, found out that I’m in jail because of this Messiah. That piqued their curiosity, and now they’ve learned all about him. Not only that, but most of the followers of Jesus here have become far more sure of themselves in the faith than ever, speaking out fearlessly about God, about the Messiah.
Philippians 1:18-21 MSG (The Message)
So how am I to respond? I’ve decided that I really don’t care about their motives, whether mixed, bad, or indifferent. Every time one of them opens his mouth, Christ is proclaimed, so I just cheer them on! And I’m going to keep that celebration going because I know how it’s going to turn out. Through your faithful prayers and the generous response of the Spirit of Jesus Christ, everything he wants to do in and through me will be done. I can hardly wait to continue on my course. I don’t expect to be embarrassed in the least. On the contrary, everything happening to me in this jail only serves to make Christ more accurately known, regardless of whether I live or die. They didn’t shut me up; they gave me a platform! Alive, I’m Christ’s messenger; dead, I’m his prize. Life versus even more life! I can’t lose.
Philippians 1:14 KJV (King James Version)
and many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
Philippians 1:20 KJV (King James Version)
according to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death.
Philippians 1:14 NASB1995 (New American Standard Bible - NASB 1995)
and that most of the brethren, trusting in the Lord because of my imprisonment, have far more courage to speak the word of God without fear.
Philippians 1:20 NASB1995 (New American Standard Bible - NASB 1995)
according to my earnest expectation and hope, that I will not be put to shame in anything, but that with all boldness, Christ will even now, as always, be exalted in my body, whether by life or by death.
Philippians 1:14 NCV (New Century Version)
Because I am in prison, most of the believers have become more bold in Christ and are not afraid to speak the word of God.
Philippians 1:20 NCV (New Century Version)
I expect and hope that I will not fail Christ in anything but that I will have the courage now, as always, to show the greatness of Christ in my life here on earth, whether I live or die.
Philippians 1:14 ASV (American Standard Version)
and that most of the brethren in the Lord, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of God without fear.
Philippians 1:20 ASV (American Standard Version)
according to my earnest expectation and hope, that in nothing shall I be put to shame, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether by life, or by death.
Philippians 1:14 NIV (New International Version)
And because of my chains, most of the brothers and sisters have become confident in the Lord and dare all the more to proclaim the gospel without fear.
Philippians 1:20 NIV (New International Version)
I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.
Philippians 1:14 NKJV (New King James Version)
and most of the brethren in the Lord, having become confident by my chains, are much more bold to speak the word without fear.
Philippians 1:20 NKJV (New King James Version)
according to my earnest expectation and hope that in nothing I shall be ashamed, but with all boldness, as always, so now also Christ will be magnified in my body, whether by life or by death.
Philippians 1:14 AMP (Amplified Bible)
Because of my chains [seeing that I am doing well and that God is accomplishing great things], most of the brothers have renewed confidence in the Lord, and have far more courage to speak the word of God [concerning salvation] without fear [of the consequences, seeing that God can work His good in all circumstances].
Philippians 1:20 AMP (Amplified Bible)
It is my own eager expectation and hope, that [looking toward the future] I will not disgrace myself nor be ashamed in anything, but that with courage and the utmost freedom of speech, even now as always, Christ will be magnified and exalted in my body, whether by life or by death.
Philippians 1:14 NLT (New Living Translation)
And because of my imprisonment, most of the believers here have gained confidence and boldly speak God’s message without fear.
Philippians 1:20 NLT (New Living Translation)
For I fully expect and hope that I will never be ashamed, but that I will continue to be bold for Christ, as I have been in the past. And I trust that my life will bring honor to Christ, whether I live or die.
Philippians 1:14 TPT (The Passion Translation)
And what I’m going through has actually caused many believers to become even more courageous in the Lord and to be bold and passionate to preach the Word of God, all because of my chains.
Philippians 1:20 TPT (The Passion Translation)
No matter what, I will continue to hope and passionately cling to Christ, so that he will be openly revealed through me before everyone’s eyes. So I will not be ashamed! In my life or in my death, Christ will be magnified in me.
Philippians 1:14 ESV (English Standard Version 2025)
And most of the brothers, having become confident in the Lord by my imprisonment, are much more bold to speak the word without fear.
Philippians 1:20 ESV (English Standard Version 2025)
as it is my eager expectation and hope that I will not be at all ashamed, but that with full courage now as always Christ will be honored in my body, whether by life or by death.