Mark 4:12
Mark 4:12 King James Version (KJV)
that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.
Mark 4:10-12 The Message (MSG)
When they were off by themselves, those who were close to him, along with the Twelve, asked about the stories. He told them, “You’ve been given insight into God’s kingdom—you know how it works. But to those who can’t see it yet, everything comes in stories, creating readiness, nudging them toward a welcome awakening. These are people— Whose eyes are open but don’t see a thing, Whose ears are open but don’t understand a word, Who avoid making an about-face and getting forgiven.”
Mark 4:12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
so that WHILE SEEING, THEY MAY SEE AND NOT PERCEIVE, AND WHILE HEARING, THEY MAY HEAR AND NOT UNDERSTAND, OTHERWISE THEY MIGHT RETURN AND BE FORGIVEN.”
Mark 4:12 New Century Version (NCV)
so that: ‘They will look and look, but they will not learn. They will listen and listen, but they will not understand. If they did learn and understand, they would come back to me and be forgiven.’ ”
Mark 4:12 American Standard Version (ASV)
that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest haply they should turn again, and it should be forgiven them.
Mark 4:12 New International Version (NIV)
so that, “ ‘they may be ever seeing but never perceiving, and ever hearing but never understanding; otherwise they might turn and be forgiven!’”
Mark 4:12 New King James Version (NKJV)
so that ‘Seeing they may see and not perceive, And hearing they may hear and not understand; Lest they should turn, And their sins be forgiven them.’ ”
Mark 4:12 Amplified Bible (AMP)
so that THEY WILL CONTINUALLY LOOK BUT NOT SEE, AND THEY WILL CONTINUALLY HEAR BUT NOT UNDERSTAND, OTHERWISE THEY MIGHT TURN [from their rejection of the truth] AND BE FORGIVEN.”
Mark 4:12 New Living Translation (NLT)
so that the Scriptures might be fulfilled: ‘When they see what I do, they will learn nothing. When they hear what I say, they will not understand. Otherwise, they will turn to me and be forgiven.’”