Micah 6:4-5
Micah 6:4-5 New Century Version (NCV)
I brought you from the land of Egypt and freed you from slavery; I sent Moses, Aaron, and Miriam to you. My people, remember the evil plans of Balak king of Moab and what Balaam son of Beor told Balak. Remember what happened from Acacia to Gilgal so that you will know the LORD does what is right!”
Micah 6:4-5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Indeed, I brought you up from the land of Egypt And ransomed you from the house of slavery, And I sent before you Moses, Aaron and Miriam. My people, remember now What Balak king of Moab counseled And what Balaam son of Beor answered him, And from Shittim to Gilgal, So that you might know the righteous acts of the LORD.”
Micah 6:4-5 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam. O my people, remember what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him, and what happened from Shittim to Gilgal, that you may know the righteous acts of the LORD.”
Micah 6:3-5 The Message (MSG)
“Dear people, how have I done you wrong? Have I burdened you, worn you out? Answer! I delivered you from a bad life in Egypt; I paid a good price to get you out of slavery. I sent Moses to lead you— and Aaron and Miriam to boot! Remember what Balak king of Moab tried to pull, and how Balaam son of Beor turned the tables on him. Remember all those stories about Shittim and Gilgal. Keep all GOD’s salvation stories fresh and present.”
Micah 6:4-5 King James Version (KJV)
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD.
Micah 6:4-5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Indeed, I brought you up from the land of Egypt And ransomed you from the house of slavery, And I sent before you Moses, Aaron and Miriam. My people, remember now What Balak king of Moab counseled And what Balaam son of Beor answered him, And from Shittim to Gilgal, So that you might know the righteous acts of the LORD.”
Micah 6:4-5 New Century Version (NCV)
I brought you from the land of Egypt and freed you from slavery; I sent Moses, Aaron, and Miriam to you. My people, remember the evil plans of Balak king of Moab and what Balaam son of Beor told Balak. Remember what happened from Acacia to Gilgal so that you will know the LORD does what is right!”
Micah 6:4-5 American Standard Version (ASV)
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. O my people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him; remember from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteous acts of Jehovah.
Micah 6:4-5 New International Version (NIV)
I brought you up out of Egypt and redeemed you from the land of slavery. I sent Moses to lead you, also Aaron and Miriam. My people, remember what Balak king of Moab plotted and what Balaam son of Beor answered. Remember your journey from Shittim to Gilgal, that you may know the righteous acts of the LORD.”
Micah 6:4-5 New King James Version (NKJV)
For I brought you up from the land of Egypt, I redeemed you from the house of bondage; And I sent before you Moses, Aaron, and Miriam. O My people, remember now What Balak king of Moab counseled, And what Balaam the son of Beor answered him, From Acacia Grove to Gilgal, That you may know the righteousness of the LORD.”
Micah 6:4-5 Amplified Bible (AMP)
“For I brought you up from the land of Egypt And ransomed you from the house of slavery, And I sent before you Moses [to lead you], Aaron [the high priest], and Miriam [the prophetess]. “My people, remember now What Balak king of Moab devised [with his evil plan against Israel] And what Balaam the son of Beor answered him [turning the curse into blessing for Israel], [Remember what the LORD did for you] from Shittim to Gilgal, So that you may know the righteous and saving acts [displaying the power] of the LORD.” [Num 23:7-24; 24:3-24; Josh 3:1; 4:19]
Micah 6:4-5 New Living Translation (NLT)
For I brought you out of Egypt and redeemed you from slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam to help you. Don’t you remember, my people, how King Balak of Moab tried to have you cursed and how Balaam son of Beor blessed you instead? And remember your journey from Acacia Grove to Gilgal, when I, the LORD, did everything I could to teach you about my faithfulness.”
Micah 6:4-5 The Passion Translation (TPT)
Did I not rescue you from Egypt and ransom you from slavery? I sent Moses, Aaron, and Miriam to lead you. Please remember this, my people: King Balak of Moab planned to curse you, and how did the prophet Balaam son of Beor answer him? He spoke YAHWEH’s blessing over you! Remember how I parted the Jordan so that you could cross over from Acacia to Gilgal. Now you should know through all my saving acts that I have treated you fairly.”
Micah 6:4-5 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam. O my people, remember what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him, and what happened from Shittim to Gilgal, that you may know the righteous acts of the LORD.”