Matthew 23:29
Matthew 23:29 English Standard Version 2016 (ESV)
“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and decorate the monuments of the righteous
Matthew 23:29-32 The Message (MSG)
“You’re hopeless, you religion scholars and Pharisees! Frauds! You build granite tombs for your prophets and marble monuments for your saints. And you say that if you had lived in the days of your ancestors, no blood would have been on your hands. You protest too much! You’re cut from the same cloth as those murderers, and daily add to the death count.
Matthew 23:29 King James Version (KJV)
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous
Matthew 23:29 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous
Matthew 23:29 New Century Version (NCV)
“How terrible for you, teachers of the law and Pharisees! You are hypocrites! You build tombs for the prophets, and you show honor to the graves of those who lived good lives.
Matthew 23:29 American Standard Version (ASV)
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye build the sepulchres of the prophets, and garnish the tombs of the righteous
Matthew 23:29 New International Version (NIV)
“Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the graves of the righteous.
Matthew 23:29 New King James Version (NKJV)
“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous
Matthew 23:29 Amplified Bible (AMP)
“Woe to you, [self-righteous]scribes and Pharisees, hypocrites! For you build tombs for the prophets and decorate and adorn the monuments of the righteous