Luke 7:30-35
Luke 7:28-35 The Message (MSG)
“Let me lay it out for you as plainly as I can: No one in history surpasses John the Baptizer, but in the kingdom he prepared you for, the lowliest person is ahead of him. The ordinary and disreputable people who heard John, by being baptized by him into the kingdom, are the clearest evidence; the Pharisees and religious officials would have nothing to do with such a baptism, wouldn’t think of giving up their place in line to their inferiors. “How can I account for the people of this generation? They’re like spoiled children complaining to their parents, ‘We wanted to skip rope and you were always too tired; we wanted to talk but you were always too busy.’ John the Baptizer came fasting and you called him crazy. The Son of Man came feasting and you called him a boozer. Opinion polls don’t count for much, do they? The proof of the pudding is in the eating.”
Luke 7:30-35 King James Version (KJV)
But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him. And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like? They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept. For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil. The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners! But wisdom is justified of all her children.
Luke 7:30-35 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But the Pharisees and the lawyers rejected God’s purpose for themselves, not having been baptized by John. “To what then shall I compare the men of this generation, and what are they like? They are like children who sit in the market place and call to one another, and they say, ‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not weep.’ For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, ‘He has a demon!’ The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ Yet wisdom is vindicated by all her children.”
Luke 7:30-35 New Century Version (NCV)
But the Pharisees and experts on the law refused to accept God’s plan for themselves; they did not let John baptize them.) Then Jesus said, “What shall I say about the people of this time? What are they like? They are like children sitting in the marketplace, calling to one another and saying, ‘We played music for you, but you did not dance; we sang a sad song, but you did not cry.’ John the Baptist came and did not eat bread or drink wine, and you say, ‘He has a demon in him.’ The Son of Man came eating and drinking, and you say, ‘Look at him! He eats too much and drinks too much wine, and he is a friend of tax collectors and sinners!’ But wisdom is proved to be right by what it does.”
Luke 7:30-35 American Standard Version (ASV)
But the Pharisees and the lawyers rejected for themselves the counsel of God, being not baptized of him. Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like? They are like unto children that sit in the marketplace, and call one to another; who say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not weep. For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a demon. The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners! And wisdom is justified of all her children.
Luke 7:30-35 New International Version (NIV)
But the Pharisees and the experts in the law rejected God’s purpose for themselves, because they had not been baptized by John.) Jesus went on to say, “To what, then, can I compare the people of this generation? What are they like? They are like children sitting in the marketplace and calling out to each other: “ ‘We played the pipe for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not cry.’ For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’ The Son of Man came eating and drinking, and you say, ‘Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.’ But wisdom is proved right by all her children.”
Luke 7:30-35 New King James Version (NKJV)
But the Pharisees and lawyers rejected the will of God for themselves, not having been baptized by him. And the Lord said, “To what then shall I liken the men of this generation, and what are they like? They are like children sitting in the marketplace and calling to one another, saying: ‘We played the flute for you, And you did not dance; We mourned to you, And you did not weep.’ For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’ The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Look, a glutton and a winebibber, a friend of tax collectors and sinners!’ But wisdom is justified by all her children.”
Luke 7:30-35 Amplified Bible (AMP)
But the Pharisees and the lawyers [who were experts in the Mosaic Law] annulled and set aside God’s purpose for themselves, not having been baptized by John. “To what then shall I compare the people of this generation [who set aside God’s plan], and what are they like? They are like children sitting in the market place and calling to one another, and saying, ‘We played the flute for you [pretending to be at a wedding], and you did not dance; we sang a dirge [pretending to be at a funeral], and you did not weep [so nothing we did appealed to you].’ For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’ The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Look, a man who is a glutton and a [heavy] wine-drinker, a friend of tax collectors and sinners [including non-observant Jews].’ Yet wisdom is vindicated and shown to be right by all her children [by the lifestyle, moral character, and good deeds of her followers].”
Luke 7:30-35 New Living Translation (NLT)
But the Pharisees and experts in religious law rejected God’s plan for them, for they had refused John’s baptism. “To what can I compare the people of this generation?” Jesus asked. “How can I describe them? They are like children playing a game in the public square. They complain to their friends, ‘We played wedding songs, and you didn’t dance, so we played funeral songs, and you didn’t weep.’ For John the Baptist didn’t spend his time eating bread or drinking wine, and you say, ‘He’s possessed by a demon.’ The Son of Man, on the other hand, feasts and drinks, and you say, ‘He’s a glutton and a drunkard, and a friend of tax collectors and other sinners!’ But wisdom is shown to be right by the lives of those who follow it.”
Luke 7:30-35 The Passion Translation (TPT)
But the hearts of the Jewish religious leaders and experts of the law had rejected the clear purpose of God by refusing to be baptized by John. Jesus continued, saying, “How could I describe the people of this generation? Can’t you see? You’re like children playing games on the playground, complaining to friends, ‘You don’t like it when we want to play Wedding. And you don’t like it when we want to play Funeral. Why will you neither dance nor mourn?’ “When the prophet John came fasting and refused to drink wine, you said, ‘He’s crazy! There’s a demon in him.’ Yet when the Son of Man came feasting and drinking, you said, ‘Look at this man! He is nothing but a glutton and a drunkard. He spends all his time with tax collectors and other notorious sinners.’ “Nevertheless, the wisdom of God will be proven true by the expressions of godliness in everyone who follows me.”
Luke 7:30-35 English Standard Version 2016 (ESV)
but the Pharisees and the lawyers rejected the purpose of God for themselves, not having been baptized by him.) “To what then shall I compare the people of this generation, and what are they like? They are like children sitting in the marketplace and calling to one another, “‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not weep.’ For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, ‘He has a demon.’ The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Look at him! A glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ Yet wisdom is justified by all her children.”