Luke 21:33-34
Luke 21:29-36 The Message (MSG)
He told them a story. “Look at a fig tree. Any tree for that matter. When the leaves begin to show, one look tells you that summer is right around the corner. The same here—when you see these things happen, you know God’s kingdom is about here. Don’t brush this off: I’m not just saying this for some future generation, but for this one, too—these things will happen. Sky and earth will wear out; my words won’t wear out. “But be on your guard. Don’t let the sharp edge of your expectation get dulled by parties and drinking and shopping. Otherwise, that Day is going to take you by complete surprise, spring on you suddenly like a trap, for it’s going to come on everyone, everywhere, at once. So, whatever you do, don’t fall asleep at the wheel. Pray constantly that you will have the strength and wits to make it through everything that’s coming and end up on your feet before the Son of Man.”
Luke 21:33-34 King James Version (KJV)
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away. And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.
Luke 21:33-34 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away. “Be on guard, so that your hearts will not be weighted down with dissipation and drunkenness and the worries of life, and that day will not come on you suddenly like a trap
Luke 21:33-34 New Century Version (NCV)
Earth and sky will be destroyed, but the words I have spoken will never be destroyed. “Be careful not to spend your time feasting, drinking, or worrying about worldly things. If you do, that day might come on you suddenly
Luke 21:33-34 American Standard Version (ASV)
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away. But take heed to yourselves, lest haply your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and that day come on you suddenly as a snare
Luke 21:33-34 New International Version (NIV)
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. “Be careful, or your hearts will be weighed down with carousing, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you suddenly like a trap.
Luke 21:33-34 New King James Version (NKJV)
Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away. “But take heed to yourselves, lest your hearts be weighed down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that Day come on you unexpectedly.
Luke 21:33-34 Amplified Bible (AMP)
Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away. “But be on guard, so that your hearts are not weighed down and depressed with the giddiness of debauchery and the nausea of self-indulgence and the worldly worries of life, and then that day [when the Messiah returns] will not come on you suddenly like a trap
Luke 21:33-34 New Living Translation (NLT)
Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear. “Watch out! Don’t let your hearts be dulled by carousing and drunkenness, and by the worries of this life. Don’t let that day catch you unaware
Luke 21:33-34 The Passion Translation (TPT)
Earth and sky will wear out and fade away before one word I speak loses its power or fails to accomplish its purpose.” “Be careful that you never allow your hearts to grow cold. Be careful that you are not caught off guard, or your hearts will be weighed down with carousing, drunkenness, and the worries of this life, and that day will come upon you suddenly like a trap. Don’t let me come and find you drunk or living carelessly like everyone else.