YouVersion Logo
Search Icon

Luke 11:51-54 - Compare All Versions

Luke 11:51-54 NIV (New International Version)

from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, this generation will be held responsible for it all. “Woe to you experts in the law, because you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering.” When Jesus went outside, the Pharisees and the teachers of the law began to oppose him fiercely and to besiege him with questions, waiting to catch him in something he might say.

Luke 11:51-54 ESV (English Standard Version 2025)

from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it will be required of this generation. Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You did not enter yourselves, and you hindered those who were entering.” As he went away from there, the scribes and the Pharisees began to press him hard and to provoke him to speak about many things, lying in wait for him, to catch him in something he might say.

Luke 11:51-54 NLT (New Living Translation)

from the murder of Abel to the murder of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, it will certainly be charged against this generation. “What sorrow awaits you experts in religious law! For you remove the key to knowledge from the people. You don’t enter the Kingdom yourselves, and you prevent others from entering.” As Jesus was leaving, the teachers of religious law and the Pharisees became hostile and tried to provoke him with many questions. They wanted to trap him into saying something they could use against him.

Luke 11:51-54 CSB (Christian Standard Bible)

from the blood of Abel   to the blood of Zechariah,   who perished between the altar and the sanctuary. “Yes, I tell you, this generation will be held responsible.   “Woe to you experts in the law! You have taken away the key to knowledge.   You didn’t go in yourselves, and you hindered   those who were trying to go in.” When he left there,  the scribes and the Pharisees began to oppose  him fiercely and to cross-examine him about many things; they were lying in wait  for him to trap him in something he said. 

Luke 11:51-54 KJV (King James Version)

from the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation. Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered. And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things: laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.

Luke 11:51-54 NKJV (New King James Version)

from the blood of Abel to the blood of Zechariah who perished between the altar and the temple. Yes, I say to you, it shall be required of this generation. “Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and those who were entering in you hindered.” And as He said these things to them, the scribes and the Pharisees began to assail Him vehemently, and to cross-examine Him about many things, lying in wait for Him, and seeking to catch Him in something He might say, that they might accuse Him.

Luke 11:47-54 MSG (The Message)

“You’re hopeless! You build tombs for the prophets your ancestors killed. The tombs you build are monuments to your murdering ancestors more than to the murdered prophets. That accounts for God’s Wisdom saying, ‘I will send them prophets and apostles, but they’ll kill them and run them off.’ What it means is that every drop of righteous blood ever spilled from the time earth began until now, from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was struck down between altar and sanctuary, is on your heads. Yes, it’s on the bill of this generation and this generation will pay. “You’re hopeless, you religion scholars! You took the key of knowledge, but instead of unlocking doors, you locked them. You won’t go in yourself, and won’t let anyone else in either.” As soon as Jesus left the table, the religion scholars and Pharisees went into a rage. They went over and over everything he said, plotting how they could trap him in something from his own mouth.

Luke 11:51-54 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the house of God; yes, I tell you, it shall be charged against this generation.’ Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge; you yourselves did not enter, and you hindered those who were entering.” When He left that place, the scribes and the Pharisees began to be very hostile and to interrogate Him about many subjects, plotting against Him to catch Him in something He might say.

Luke 11:51-54 AMP (Amplified Bible)

from the blood of Abel to the blood of Zechariah [the priest], who was murdered between the altar and the house of God. Yes, I tell you, charges will be brought against this generation.’ [Gen 4:8; 2 Chr 24:20, 21; Zech 1:1; Matt 23:35] Woe to you lawyers, because you have taken away the key to knowledge (scriptural truth). You yourselves did not enter, and you held back those who were entering [by your flawed interpretation of God’s word and your man-made tradition].” [Matt 23:13] When He left there, the scribes and the Pharisees began to be very hostile [toward Him] and to interrogate Him on many subjects, plotting against Him to catch Him in something He might say.

Luke 11:51-54 NET (New English Translation)

from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it will be charged against this generation. Woe to you experts in religious law! You have taken away the key to knowledge! You did not go in yourselves, and you hindered those who were going in.” When he went out from there, the experts in the law and the Pharisees began to oppose him bitterly, and to ask him hostile questions about many things, plotting against him, to catch him in something he might say.