Leviticus 18:3,27-30 - Compare All Versions
Leviticus 18:3 NIV (New International Version)
You must not do as they do in Egypt, where you used to live, and you must not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you. Do not follow their practices.
Leviticus 18:27-30 NIV (New International Version)
for all these things were done by the people who lived in the land before you, and the land became defiled. And if you defile the land, it will vomit you out as it vomited out the nations that were before you. “ ‘Everyone who does any of these detestable things—such persons must be cut off from their people. Keep my requirements and do not follow any of the detestable customs that were practiced before you came and do not defile yourselves with them. I am the LORD your God.’ ”
Leviticus 18:3 ESV (English Standard Version 2025)
You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived, and you shall not do as they do in the land of Canaan, to which I am bringing you. You shall not walk in their statutes.
Leviticus 18:27-30 ESV (English Standard Version 2025)
(for the people of the land, who were before you, did all of these abominations, so that the land became unclean), lest the land vomit you out when you make it unclean, as it vomited out the nation that was before you. For everyone who does any of these abominations, the persons who do them shall be cut off from among their people. So keep my charge never to practice any of these abominable customs that were practiced before you, and never to make yourselves unclean by them: I am the LORD your God.”
Leviticus 18:3 NLT (New Living Translation)
So do not act like the people in Egypt, where you used to live, or like the people of Canaan, where I am taking you. You must not imitate their way of life.
Leviticus 18:27-30 NLT (New Living Translation)
“All these detestable activities are practiced by the people of the land where I am taking you, and this is how the land has become defiled. So do not defile the land and give it a reason to vomit you out, as it will vomit out the people who live there now. Whoever commits any of these detestable sins will be cut off from the community of Israel. So obey my instructions, and do not defile yourselves by committing any of these detestable practices that were committed by the people who lived in the land before you. I am the LORD your God.”
Leviticus 18:3 CSB (Christian Standard Bible)
Do not follow the practices of the land of Egypt, where you used to live, or follow the practices of the land of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their customs.
Leviticus 18:27-30 CSB (Christian Standard Bible)
For the people who were in the land prior to you have committed all these detestable acts, and the land has become defiled. If you defile the land, it will vomit you out as it has vomited out the nations that were before you. Any person who does any of these detestable practices is to be cut off from his people. You must keep my instruction to not do any of the detestable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them; I am the LORD your God.”
Leviticus 18:3 KJV (King James Version)
After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.
Leviticus 18:27-30 KJV (King James Version)
(for all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled;) that the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that were before you. For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people. Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.
Leviticus 18:3 NKJV (New King James Version)
According to the doings of the land of Egypt, where you dwelt, you shall not do; and according to the doings of the land of Canaan, where I am bringing you, you shall not do; nor shall you walk in their ordinances.
Leviticus 18:27-30 NKJV (New King James Version)
(for all these abominations the men of the land have done, who were before you, and thus the land is defiled), lest the land vomit you out also when you defile it, as it vomited out the nations that were before you. For whoever commits any of these abominations, the persons who commit them shall be cut off from among their people. ‘Therefore you shall keep My ordinance, so that you do not commit any of these abominable customs which were committed before you, and that you do not defile yourselves by them: I am the LORD your God.’ ”
Leviticus 18:1-5 MSG (The Message)
GOD spoke to Moses: “Speak to the People of Israel. Tell them, I am GOD, your God. Don’t live like the people of Egypt where you used to live, and don’t live like the people of Canaan where I’m bringing you. Don’t do what they do. Obey my laws and live by my decrees. I am your GOD. Keep my decrees and laws: The person who obeys them lives by them. I am GOD.
Leviticus 18:24-28-29-30 MSG (The Message)
“Don’t pollute yourself in any of these ways. This is how the nations became polluted, the ones that I am going to drive out of the land before you. Even the land itself became polluted and I punished it for its iniquities—the land vomited up its inhabitants. You must keep my decrees and laws—natives and foreigners both. You must not do any of these abhorrent things. The people who lived in this land before you arrived did all these things and polluted the land. And if you pollute it, the land will vomit you up just as it vomited up the nations that preceded you. “Those who do any of these abhorrent things will be cut off from their people. Keep to what I tell you; don’t engage in any of the abhorrent acts that were practiced before you came. Don’t pollute yourselves with them. I am GOD, your God.”
Leviticus 18:3 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
You shall not do what is done in the land of Egypt where you lived, nor are you to do what is done in the land of Canaan where I am bringing you; you shall not walk in their statutes.
Leviticus 18:27-30 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
(for the people of the land who were there before you did all these abominations, and the land has become defiled), so that the land will not vomit you out should you defile it, as it has vomited out the nation which was there before you. For whoever does any of these abominations, those persons who do so shall be cut off from among their people. So you are to keep your commitment to Me not to practice any of the abominable customs which have been practiced before you, so that you do not defile yourselves with them; I am the LORD your God.’ ”
Leviticus 18:3 AMP (Amplified Bible)
You shall not do what is done in the land of Egypt where you lived, and you shall not do what is done in the land of Canaan where I am bringing you. You shall not follow their statutes (practices, customs).
Leviticus 18:27-30 AMP (Amplified Bible)
(for all these repulsive acts have been done by the men who lived in the land before you, and the land has become defiled); [do none of these things] so that the land will not vomit you out, should you defile it, as it has vomited out the nation which has been before you. For whoever commits any of these repulsive acts, those persons who do so shall be cut off from among their people [excluding them from the atonement made for them]. So keep My command: do not practice any of the repulsive customs which have been practiced before you, so as not to defile yourselves by them; I am the LORD your God.’ ”
Leviticus 18:3 NET (New English Translation)
You must not do as they do in the land of Egypt where you have been living, and you must not do as they do in the land of Canaan into which I am about to bring you; you must not walk in their statutes.
Leviticus 18:27-30 NET (New English Translation)
for the people who were in the land before you have done all these abominations, and the land has become unclean. So do not make the land vomit you out because you defile it just as it has vomited out the nations that were before you. For if anyone does any of these abominations, the persons who do them will be cut off from the midst of their people. You must obey my charge to not practice any of the abominable statutes that have been done before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.’”