Job 29:14-17
Job 29:7-20 The Message (MSG)
“When I walked downtown and sat with my friends in the public square, Young and old greeted me with respect; I was honored by everyone in town. When I spoke, everyone listened; they hung on my every word. People who knew me spoke well of me; my reputation went ahead of me. I was known for helping people in trouble and standing up for those who were down on their luck. The dying blessed me, and the bereaved were cheered by my visits. All my dealings with people were good. I was known for being fair to everyone I met. I was eyes to the blind and feet to the lame, Father to the needy, and champion of abused aliens. I grabbed street thieves by the scruff of the neck and made them give back what they’d stolen. I thought, ‘I’ll die peacefully in my own bed, grateful for a long and full life, A life deep-rooted and well-watered, a life limber and dew-fresh, My soul soaked through with glory and my body robust until the day I die.’
Job 29:14-17 King James Version (KJV)
I put on righteousness, and it clothed me: My judgment was as a robe and a diadem. I was eyes to the blind, And feet was I to the lame. I was a father to the poor: And the cause which I knew not I searched out. And I brake the jaws of the wicked, And plucked the spoil out of his teeth.
Job 29:14-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban. I was eyes to the blind And feet to the lame. I was a father to the needy, And I investigated the case which I did not know. I broke the jaws of the wicked And snatched the prey from his teeth.
Job 29:14-17 New Century Version (NCV)
I put on right living as if it were clothing; I wore fairness like a robe and a turban. I was eyes for the blind and feet for the lame. I was like a father to needy people, and I took the side of strangers who were in trouble. I broke the fangs of evil people and snatched the captives from their teeth.
Job 29:14-17 American Standard Version (ASV)
I put on righteousness, and it clothed me: My justice was as a robe and a diadem. I was eyes to the blind, And feet was I to the lame. I was a father to the needy: And the cause of him that I knew not I searched out. And I brake the jaws of the unrighteous, And plucked the prey out of his teeth.
Job 29:14-17 New International Version (NIV)
I put on righteousness as my clothing; justice was my robe and my turban. I was eyes to the blind and feet to the lame. I was a father to the needy; I took up the case of the stranger. I broke the fangs of the wicked and snatched the victims from their teeth.
Job 29:14-17 New King James Version (NKJV)
I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban. I was eyes to the blind, And I was feet to the lame. I was a father to the poor, And I searched out the case that I did not know. I broke the fangs of the wicked, And plucked the victim from his teeth.
Job 29:14-17 Amplified Bible (AMP)
I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban! I was eyes to the blind And I was feet to the lame. I was a father to the needy; I investigated the case I did not know [and assured justice]. And I smashed the jaws of the wicked And snatched the prey from his teeth.
Job 29:14-17 New Living Translation (NLT)
Everything I did was honest. Righteousness covered me like a robe, and I wore justice like a turban. I served as eyes for the blind and feet for the lame. I was a father to the poor and assisted strangers who needed help. I broke the jaws of godless oppressors and plucked their victims from their teeth.
Job 29:14-17 English Standard Version 2016 (ESV)
I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban. I was eyes to the blind and feet to the lame. I was a father to the needy, and I searched out the cause of him whom I did not know. I broke the fangs of the unrighteous and made him drop his prey from his teeth.