Bible App logo
Search Icon

Jeremiah 2:18,23,36 - Compare All Versions

Jeremiah 2:18 NIV (New International Version)

Now why go to Egypt to drink water from the Nile? And why go to Assyria to drink water from the Euphrates?

Jeremiah 2:23 NIV (New International Version)

“How can you say, ‘I am not defiled; I have not run after the Baals’? See how you behaved in the valley; consider what you have done. You are a swift she-camel running here and there

Jeremiah 2:36 NIV (New International Version)

Why do you go about so much, changing your ways? You will be disappointed by Egypt as you were by Assyria.

Jeremiah 2:18 ESV (English Standard Version 2025)

And now what do you gain by going to Egypt to drink the waters of the Nile? Or what do you gain by going to Assyria to drink the waters of the Euphrates?

Jeremiah 2:23 ESV (English Standard Version 2025)

How can you say, ‘I am not unclean, I have not gone after the Baals’? Look at your way in the valley; know what you have done— a restless young camel running here and there

Jeremiah 2:36 ESV (English Standard Version 2025)

How much you go about, changing your way! You shall be put to shame by Egypt as you were put to shame by Assyria.

Jeremiah 2:18 NLT (New Living Translation)

“What have you gained by your alliances with Egypt and your covenants with Assyria? What good to you are the streams of the Nile or the waters of the Euphrates River?

Jeremiah 2:23 NLT (New Living Translation)

“You say, ‘That’s not true! I haven’t worshiped the images of Baal!’ But how can you say that? Go and look in any valley in the land! Face the awful sins you have done. You are like a restless female camel desperately searching for a mate.

Jeremiah 2:36 NLT (New Living Translation)

First here, then there— you flit from one ally to another asking for help. But your new friends in Egypt will let you down, just as Assyria did before.

Jeremiah 2:18 CSB (Christian Standard Bible)

Now what will you gain by traveling along the way to Egypt  to drink the water of the Nile?  What will you gain by traveling along the way to Assyria  to drink the water of the Euphrates?

Jeremiah 2:23 CSB (Christian Standard Bible)

How can you protest, “I am not defiled; I have not followed the Baals”?  Look at your behavior in the valley; acknowledge what you have done.  You are a swift young camel twisting and turning on her way

Jeremiah 2:36 CSB (Christian Standard Bible)

How unstable you are,  constantly changing your ways! You will be put to shame by Egypt  just as you were put to shame by Assyria.

Jeremiah 2:18 KJV (King James Version)

And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river?

Jeremiah 2:23 KJV (King James Version)

How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways

Jeremiah 2:36 KJV (King James Version)

Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.

Jeremiah 2:18 NKJV (New King James Version)

And now why take the road to Egypt, To drink the waters of Sihor? Or why take the road to Assyria, To drink the waters of the River?

Jeremiah 2:23 NKJV (New King James Version)

“How can you say, ‘I am not polluted, I have not gone after the Baals’? See your way in the valley; Know what you have done: You are a swift dromedary breaking loose in her ways

Jeremiah 2:36 NKJV (New King James Version)

Why do you gad about so much to change your way? Also you shall be ashamed of Egypt as you were ashamed of Assyria.

Jeremiah 2:18-19 MSG (The Message)

“And now, what do you think you’ll get by going off to Egypt? Maybe a cool drink of Nile River water? Or what do you think you’ll get by going off to Assyria? Maybe a long drink of Euphrates River water? Your evil ways will get you a sound thrashing, that’s what you’ll get. You’ll pay dearly for your disloyal ways. Take a long, hard look at what you’ve done and its bitter results. Was it worth it to have walked out on your God?” GOD’s Decree, Master GOD-of-the-Angel-Armies.

Jeremiah 2:23-24 MSG (The Message)

“How dare you tell me, ‘I’m not stained by sin. I’ve never chased after the Baal sex gods’! Well, look at the tracks you’ve left behind in the valley. How do you account for what is written in the desert dust— Tracks of a camel in heat, running this way and that, tracks of a wild donkey in rut, Sniffing the wind for the slightest scent of sex. Who could possibly corral her! On the hunt for sex, sex, and more sex— insatiable, indiscriminate, promiscuous.

Jeremiah 2:36-37 MSG (The Message)

“You think it’s just a small thing, don’t you, to try out another sin-project when the first one fails? But Egypt will leave you in the lurch the same way that Assyria did. You’re going to walk away from there wringing your hands. I, GOD, have blacklisted those you trusted. You’ll get not a lick of help from them.”

Jeremiah 2:18 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

“But now what are you doing on the road to Egypt, Except to drink the waters of the Nile? Or what are you doing on the road to Assyria, Except to drink the waters of the Euphrates River?

Jeremiah 2:23 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

“How can you say, ‘I am not defiled, I have not gone after the Baals’? Look at your way in the valley! Know what you have done! You are a swift young camel running about senselessly on her ways

Jeremiah 2:36 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

“Why do you go around so much Changing your way? Also, you will be put to shame by Egypt, Just as you were put to shame by Assyria.

Jeremiah 2:18 AMP (Amplified Bible)

“Now what are you doing by going to Egypt [in search of an ally], To drink the [muddy] waters of the Nile? Or what are you doing by going to Assyria [in search of an ally], To drink the [muddy] waters of the Euphrates?

Jeremiah 2:23 AMP (Amplified Bible)

“How can you say, ‘I am not defiled, I have not gone after [man-made gods like] the Baals’? Look at your way in the valley; Know [without any doubt] what you have done! You are a swift and restless young [female] camel [in the heat of her passion] running here and there

Jeremiah 2:36 AMP (Amplified Bible)

“Why do you go around and wander so much Changing your way? Also, you will be shamed by Egypt As you were shamed by Assyria.

Jeremiah 2:18 NET (New English Translation)

What good will it do you then to go down to Egypt to seek help from the Egyptians? What good will it do you to go over to Assyria to seek help from the Assyrians?

Jeremiah 2:23 NET (New English Translation)

“How can you say, ‘I have not made myself unclean. I have not paid allegiance to the gods called Baal.’ Just look at the way you have behaved in the Valley of Hinnom! Think about the things you have done there! You are like a flighty, young female camel that rushes here and there, crisscrossing its path.

Jeremiah 2:36 NET (New English Translation)

Why do you constantly go about changing your political allegiances? You will get no help from Egypt just as you got no help from Assyria.