Bible App logo
Search Icon

Isaiah 46:2 - Compare All Versions

Isaiah 46:2 NIV (New International Version)

They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity.

Isaiah 46:2 ESV (English Standard Version 2025)

They stoop; they bow down together; they cannot save the burden, but themselves go into captivity.

Isaiah 46:2 NLT (New Living Translation)

Both the idols and their owners are bowed down. The gods cannot protect the people, and the people cannot protect the gods. They go off into captivity together.

Isaiah 46:2 CSB (Christian Standard Bible)

The gods cower; they crouch together; they are not able to rescue the burden, but they themselves go into captivity.

Isaiah 46:2 KJV (King James Version)

They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

Isaiah 46:2 NKJV (New King James Version)

They stoop, they bow down together; They could not deliver the burden, But have themselves gone into captivity.

Isaiah 46:1-2 MSG (The Message)

The god Bel falls down, god Nebo slumps. The no-god hunks of wood are loaded on mules And have to be hauled off, wearing out the poor mules— Dead weight, burdens who can’t bear burdens, hauled off to captivity.

Isaiah 46:2 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

They stooped over, they have bowed down together; They could not rescue the burden, But have themselves gone into captivity.

Isaiah 46:2 AMP (Amplified Bible)

They stooped over, they have bowed down together; They could not rescue the burden [of their own idols], But have themselves gone into captivity.

Isaiah 46:2 NET (New English Translation)

Together they bend low and kneel down; they are unable to rescue the images; they themselves head off into captivity.