Isaiah 28:1,4
Isaiah 28:1-4 The Message (MSG)
Doom to the pretentious drunks of Ephraim, shabby and washed out and seedy— Tipsy, sloppy-fat, beer-bellied parodies of a proud and handsome past. Watch closely: GOD has someone picked out, someone tough and strong to flatten them. Like a hailstorm, like a hurricane, like a flash flood, one-handed he’ll throw them to the ground. Samaria, the party hat on Israel’s head, will be knocked off with one blow. It will disappear quicker than a piece of meat tossed to a dog.
Isaiah 28:1-4 The Message (MSG)
Doom to the pretentious drunks of Ephraim, shabby and washed out and seedy— Tipsy, sloppy-fat, beer-bellied parodies of a proud and handsome past. Watch closely: GOD has someone picked out, someone tough and strong to flatten them. Like a hailstorm, like a hurricane, like a flash flood, one-handed he’ll throw them to the ground. Samaria, the party hat on Israel’s head, will be knocked off with one blow. It will disappear quicker than a piece of meat tossed to a dog.
Isaiah 28:1 King James Version (KJV)
Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!
Isaiah 28:4 King James Version (KJV)
and the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower, and as the hasty fruit before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up.
Isaiah 28:1 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Woe to the proud crown of the drunkards of Ephraim, And to the fading flower of its glorious beauty, Which is at the head of the fertile valley Of those who are overcome with wine!
Isaiah 28:4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And the fading flower of its glorious beauty, Which is at the head of the fertile valley, Will be like the first-ripe fig prior to summer, Which one sees, And as soon as it is in his hand, He swallows it.
Isaiah 28:1 New Century Version (NCV)
How terrible it will be for Samaria, the pride of Israel’s drunken people! That beautiful crown of flowers is just a dying plant set on a hill above a rich valley where drunkards live.
Isaiah 28:4 New Century Version (NCV)
That beautiful crown of flowers is just a dying plant set on a hill above a rich valley. That city will be like the first fig of summer. Anyone who sees it quickly picks it and eats it.
Isaiah 28:1 American Standard Version (ASV)
Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley of them that are overcome with wine!
Isaiah 28:4 American Standard Version (ASV)
and the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be as the first-ripe fig before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up.
Isaiah 28:1 New International Version (NIV)
Woe to that wreath, the pride of Ephraim’s drunkards, to the fading flower, his glorious beauty, set on the head of a fertile valley— to that city, the pride of those laid low by wine!
Isaiah 28:4 New International Version (NIV)
That fading flower, his glorious beauty, set on the head of a fertile valley, will be like figs ripe before harvest— as soon as people see them and take them in hand, they swallow them.
Isaiah 28:1 New King James Version (NKJV)
Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, Whose glorious beauty is a fading flower Which is at the head of the verdant valleys, To those who are overcome with wine!
Isaiah 28:4 New King James Version (NKJV)
And the glorious beauty is a fading flower Which is at the head of the verdant valley, Like the first fruit before the summer, Which an observer sees; He eats it up while it is still in his hand.
Isaiah 28:1 Amplified Bible (AMP)
Woe (judgment is coming) to [Samaria] the splendid crown of the drunkards of Ephraim, And to the fading flower of its glorious beauty, Which is at the head of the rich valley Of those who are overcome with wine!
Isaiah 28:4 Amplified Bible (AMP)
And the fading flower of its glorious beauty, Which is at the head of the rich valley, Will be like the early fig before the summer, Which one sees, And as soon as it is in his hand He [greedily] swallows it [and so will the Assyrians rapidly devour Samaria, Israel’s capital].
Isaiah 28:1 New Living Translation (NLT)
What sorrow awaits the proud city of Samaria— the glorious crown of the drunks of Israel. It sits at the head of a fertile valley, but its glorious beauty will fade like a flower. It is the pride of a people brought down by wine.
Isaiah 28:4 New Living Translation (NLT)
It sits at the head of a fertile valley, but its glorious beauty will fade like a flower. Whoever sees it will snatch it up, as an early fig is quickly picked and eaten.
Isaiah 28:1 The Passion Translation (TPT)
Woe to the pride of Israel’s drunkards, worn like a garland on their heads! Their glory is but wilted flowers, worn like a crown on the heads of those bloated with rich food and overcome by wine.
Isaiah 28:4 The Passion Translation (TPT)
and the glory of these proud leaders will fade and disappear like the first figs of the season, which are picked and eaten as soon as they are ripe.