Isaiah 15:2-4 - Compare All Versions
Isaiah 15:2-4 NIV (New International Version)
Dibon goes up to its temple, to its high places to weep; Moab wails over Nebo and Medeba. Every head is shaved and every beard cut off. In the streets they wear sackcloth; on the roofs and in the public squares they all wail, prostrate with weeping. Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard all the way to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out, and their hearts are faint.
Isaiah 15:2-4 ESV (English Standard Version 2025)
He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. On every head is baldness; every beard is shorn; in the streets they wear sackcloth; on the housetops and in the squares everyone wails and melts in tears. Heshbon and Elealeh cry out; their voice is heard as far as Jahaz; therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembles.
Isaiah 15:2-4 NLT (New Living Translation)
Your people will go to their temple in Dibon to mourn. They will go to their sacred shrines to weep. They will wail for the fate of Nebo and Medeba, shaving their heads in sorrow and cutting off their beards. They will wear burlap as they wander the streets. From every home and public square will come the sound of wailing. The people of Heshbon and Elealeh will cry out; their voices will be heard as far away as Jahaz! The bravest warriors of Moab will cry out in utter terror. They will be helpless with fear.
Isaiah 15:2-4 CSB (Christian Standard Bible)
Dibon went up to its temple to weep at its high places. Moab wails on Nebo and at Medeba. Every head is shaved; every beard is chopped short. In its streets they wear sackcloth; on its rooftops and in its public squares everyone wails, falling down and weeping. Heshbon and Elealeh cry out; their voices are heard as far away as Jahaz. Therefore the soldiers of Moab cry out, and they tremble.
Isaiah 15:2-4 KJV (King James Version)
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off. In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly. And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.
Isaiah 15:2-4 NKJV (New King James Version)
He has gone up to the temple and Dibon, To the high places to weep. Moab will wail over Nebo and over Medeba; On all their heads will be baldness, And every beard cut off. In their streets they will clothe themselves with sackcloth; On the tops of their houses And in their streets Everyone will wail, weeping bitterly. Heshbon and Elealeh will cry out, Their voice shall be heard as far as Jahaz; Therefore the armed soldiers of Moab will cry out; His life will be burdensome to him.
Isaiah 15:1-4 MSG (The Message)
A Message concerning Moab: Village Ar of Moab is in ruins, destroyed in a night raid. Village Kir of Moab is in ruins, destroyed in a night raid. Village Dibon climbs to its chapel in the hills, goes up to lament. Moab weeps and wails over Nebo and Medba. Every head is shaved bald, every beard shaved clean. They pour into the streets wearing black, go up on the roofs, take to the town square, Everyone in tears, everyone in grief. Towns Heshbon and Elealeh cry long and loud. The sound carries as far as Jahaz. Moab sobs, shaking in grief. The soul of Moab trembles.
Isaiah 15:2-4 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
The people have gone up to the temple and to Dibon, to the high places to weep. Moab wails over Nebo and Medeba; Everyone’s head is bald and every beard is cut off. In their streets they have put on sackcloth; On their housetops and in their public squares Everyone is wailing, overcome with weeping. Heshbon and Elealeh also cry out, Their voice is heard all the way to Jahaz; Therefore the armed men of Moab cry aloud; His soul trembles within him.
Isaiah 15:2-4 AMP (Amplified Bible)
They have gone up to the temple and to Dibon, to the high places to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba; Everyone’s head is shaved, and every beard is cut off [in mourning]. [Jer 48:37] In their streets they have wrapped themselves with sackcloth; On their [flat] housetops and in their open squares Everyone is wailing, dissolved in tears. Heshbon and Elealeh [cities claimed by Moab] cry out; Their voice is heard as far as Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out; Moab’s soul trembles within him.
Isaiah 15:2-4 NET (New English Translation)
They went up to the temple, the people of Dibon went up to the high places to lament. Because of what happened to Nebo and Medeba, Moab wails. Every head is shaved bare, every beard is trimmed off. In their streets they wear sackcloth; on their roofs and in their town squares all of them wail, they fall down weeping. The people of Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard as far away as Jahaz. For this reason Moab’s soldiers shout in distress; their courage wavers.