Isaiah 1:1-2
Isaiah 1:1-2 Amplified Bible (AMP)
The vision of [the prophet] Isaiah the son of Amoz concerning [the kingdom of] Judah and [its capital] Jerusalem, which he saw [as revealed by God] during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. Hear, O heavens, and listen, O earth; For the LORD has spoken: “I have reared and brought up sons, But they have rebelled against Me and have broken away.
Isaiah 1:1-4 The Message (MSG)
The vision that Isaiah son of Amoz saw regarding Judah and Jerusalem during the times of the kings of Judah: Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. Heaven and earth, you’re the jury. Listen to GOD’s case: “I had children and raised them well, and they turned on me. The ox knows who’s boss, the mule knows the hand that feeds him, But not Israel. My people don’t know up from down. Shame! Misguided GOD-dropouts, staggering under their guilt-baggage, Villainous gang, band of vandals— My people have walked out on me, their GOD, turned their backs on The Holy of Israel, walked off and never looked back.
Isaiah 1:1-2 King James Version (KJV)
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
Isaiah 1:1-2 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The vision of Isaiah the son of Amoz concerning Judah and Jerusalem, which he saw during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah. Listen, O heavens, and hear, O earth; For the LORD speaks, “Sons I have reared and brought up, But they have revolted against Me.
Isaiah 1:1-2 New Century Version (NCV)
This is the vision Isaiah son of Amoz saw about what would happen to Judah and Jerusalem. Isaiah saw these things while Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah were kings of Judah. Heaven and earth, listen, because the LORD is speaking: “I raised my children and helped them grow up, but they have turned against me.
Isaiah 1:1-2 American Standard Version (ASV)
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. Hear, O heavens, and give ear, O earth; for Jehovah hath spoken: I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
Isaiah 1:1-2 New International Version (NIV)
The vision concerning Judah and Jerusalem that Isaiah son of Amoz saw during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah. Hear me, you heavens! Listen, earth! For the LORD has spoken: “I reared children and brought them up, but they have rebelled against me.
Isaiah 1:1-2 New King James Version (NKJV)
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. Hear, O heavens, and give ear, O earth! For the LORD has spoken: “I have nourished and brought up children, And they have rebelled against Me
Isaiah 1:1-2 New Living Translation (NLT)
These are the visions that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. He saw these visions during the years when Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah were kings of Judah. Listen, O heavens! Pay attention, earth! This is what the LORD says: “The children I raised and cared for have rebelled against me.
Isaiah 1:1-2 The Passion Translation (TPT)
Here is the vision that Isaiah, the son of Amoz, received by divine revelation concerning what was going to happen to Judah and Jerusalem during the times of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. Listen, O heavens! Hear, O earth! For the Lord YAHWEH has spoken: “I tenderly nurtured children and made them great, but they have rebelled against me!
Isaiah 1:1-2 English Standard Version 2016 (ESV)
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. Hear, O heavens, and give ear, O earth; for the LORD has spoken: “Children have I reared and brought up, but they have rebelled against me.