Hosea 13:3-11
Hosea 13:3-11 New Living Translation (NLT)
Therefore, they will disappear like the morning mist, like dew in the morning sun, like chaff blown by the wind, like smoke from a chimney. “I have been the LORD your God ever since I brought you out of Egypt. You must acknowledge no God but me, for there is no other savior. I took care of you in the wilderness, in that dry and thirsty land. But when you had eaten and were satisfied, you became proud and forgot me. So now I will attack you like a lion, like a leopard that lurks along the road. Like a bear whose cubs have been taken away, I will tear out your heart. I will devour you like a hungry lioness and mangle you like a wild animal. “You are about to be destroyed, O Israel— yes, by me, your only helper. Now where is your king? Let him save you! Where are all the leaders of the land, the king and the officials you demanded of me? In my anger I gave you kings, and in my fury I took them away.
Hosea 13:1-12 The Message (MSG)
God once let loose against Ephraim a terrifying sentence against Israel: Caught and convicted in the lewd sex-worship of Baal—they died! And now they’re back in the sin business again, manufacturing god-images they can use, Religion customized to taste. Professionals see to it: Anything you want in a god you can get. Can you believe it? They sacrifice live babies to these dead gods— kill living babies and kiss golden calves! And now there’s nothing left to these people: hollow men, desiccated women, Like scraps of paper blown down the street, like smoke in a gusty wind. “I’m still your GOD, the God who saved you out of Egypt. I’m the only real God you’ve ever known. I’m the one and only God who delivers. I took care of you during the wilderness hard times, those years when you had nothing. I took care of you, took care of all your needs, gave you everything you needed. You were spoiled. You thought you didn’t need me. You forgot me. “I’ll charge them like a lion, like a leopard stalking in the brush. I’ll jump them like a sow grizzly robbed of her cubs. I’ll rip out their guts. Coyotes will make a meal of them. Crows will clean their bones. I’m going to destroy you, Israel. Who is going to stop me? Where is your trusty king you thought would save you? Where are all the local leaders you wanted so badly? All these rulers you insisted on having, demanding, ‘Give me a king! Give me leaders!’? Well, long ago I gave you a king, but I wasn’t happy about it. Now, fed up, I’ve gotten rid of him. I have a detailed record of your infidelities— Ephraim’s sin documented and stored in a safe-deposit box.
Hosea 13:3-11 King James Version (KJV)
Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney. Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me. I did know thee in the wilderness, in the land of great drought. According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me. Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them: I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them. O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help. I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.
Hosea 13:3-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Therefore they will be like the morning cloud And like dew which soon disappears, Like chaff which is blown away from the threshing floor And like smoke from a chimney. Yet I have been the LORD your God Since the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me. I cared for you in the wilderness, In the land of drought. As they had their pasture, they became satisfied, And being satisfied, their heart became proud; Therefore they forgot Me. So I will be like a lion to them; Like a leopard I will lie in wait by the wayside. I will encounter them like a bear robbed of her cubs, And I will tear open their chests; There I will also devour them like a lioness, As a wild beast would tear them. It is your destruction, O Israel, That you are against Me, against your help. Where now is your king That he may save you in all your cities, And your judges of whom you requested, “Give me a king and princes”? I gave you a king in My anger And took him away in My wrath.
Hosea 13:3-11 New Century Version (NCV)
So those people will be like the morning mist; they will disappear like the morning dew. They will be like chaff blown from the threshing floor, like smoke going out a window. “I, the LORD, have been your God since you were in the land of Egypt. You should have known no other God except me. I am the only one who saves. I cared for them in the desert where it was hot and dry. I gave them food, and they became full and satisfied. But then they became too proud and forgot me. That is why I will be like a lion to them, like a leopard waiting by the road. I will attack like a bear robbed of her cubs, ripping their bodies open. I will devour them like a lion and tear them apart like a wild animal. “Israel, I will destroy you. Who will be your helper then? What good is your king? Can he save you in any of your towns? What good are your leaders? You said, ‘Give us a king and leaders.’ So I gave you a king, but only in anger, and I took him away in my great anger.
Hosea 13:3-11 American Standard Version (ASV)
Therefore they shall be as the morning cloud, and as the dew that passeth early away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the chimney. Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt; and thou shalt know no god but me, and besides me there is no saviour. I did know thee in the wilderness, in the land of great drought. According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me. Therefore am I unto them as a lion; as a leopard will I watch by the way; I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart; and there will I devour them like a lioness; the wild beast shall tear them. It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help. Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes? I have given thee a king in mine anger, and have taken him away in my wrath.
Hosea 13:3-11 New International Version (NIV)
Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that disappears, like chaff swirling from a threshing floor, like smoke escaping through a window. “But I have been the LORD your God ever since you came out of Egypt. You shall acknowledge no God but me, no Savior except me. I cared for you in the wilderness, in the land of burning heat. When I fed them, they were satisfied; when they were satisfied, they became proud; then they forgot me. So I will be like a lion to them, like a leopard I will lurk by the path. Like a bear robbed of her cubs, I will attack them and rip them open; like a lion I will devour them— a wild animal will tear them apart. “You are destroyed, Israel, because you are against me, against your helper. Where is your king, that he may save you? Where are your rulers in all your towns, of whom you said, ‘Give me a king and princes’? So in my anger I gave you a king, and in my wrath I took him away.
Hosea 13:3-11 New King James Version (NKJV)
Therefore they shall be like the morning cloud And like the early dew that passes away, Like chaff blown off from a threshing floor And like smoke from a chimney. “Yet I am the LORD your God Ever since the land of Egypt, And you shall know no God but Me; For there is no savior besides Me. I knew you in the wilderness, In the land of great drought. When they had pasture, they were filled; They were filled and their heart was exalted; Therefore they forgot Me. “So I will be to them like a lion; Like a leopard by the road I will lurk; I will meet them like a bear deprived of her cubs; I will tear open their rib cage, And there I will devour them like a lion. The wild beast shall tear them. “O Israel, you are destroyed, But your help is from Me. I will be your King; Where is any other, That he may save you in all your cities? And your judges to whom you said, ‘Give me a king and princes’? I gave you a king in My anger, And took him away in My wrath.
Hosea 13:3-11 Amplified Bible (AMP)
Therefore they will be [swiftly dissipated] like the morning cloud Or like dew which soon disappears, Like chaff which swirls with the whirlwind from the threshing floor, And like smoke from the chimney or through the window [worthless and without substance —they will vanish]. ¶Yet I have been the LORD your God Since [the time you became a nation in] the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me. I knew and regarded you and cared for you in the wilderness, In the land of drought. When they had their pasture, they became satisfied, And being satisfied, their heart became proud (self-centered); Therefore they forgot Me. So I will be like a lion to them; Like a leopard I will watch and lie in wait [ready to attack] by the road [to Assyria]. I will encounter them like a bear robbed of her cubs, And I will tear open their chests; There I will also devour them like a lioness, As a wild beast would tear them. ¶It is your destruction, O Israel, Because you are against Me, [and have rebelled] against your help. Where now is your king That he may save you [when you are attacked] in all your cities? And your judges of whom you asked, “Give me a king and princes”? I gave you a king in My anger, And I took him away in My wrath [as punishment].
Hosea 13:3-11 English Standard Version 2016 (ESV)
Therefore they shall be like the morning mist or like the dew that goes early away, like the chaff that swirls from the threshing floor or like smoke from a window. But I am the LORD your God from the land of Egypt; you know no God but me, and besides me there is no savior. It was I who knew you in the wilderness, in the land of drought; but when they had grazed, they became full, they were filled, and their heart was lifted up; therefore they forgot me. So I am to them like a lion; like a leopard I will lurk beside the way. I will fall upon them like a bear robbed of her cubs; I will tear open their breast, and there I will devour them like a lion, as a wild beast would rip them open. He destroys you, O Israel, for you are against me, against your helper. Where now is your king, to save you in all your cities? Where are all your rulers— those of whom you said, “Give me a king and princes”? I gave you a king in my anger, and I took him away in my wrath.