Genesis 34:16
Genesis 34:16 New Living Translation (NLT)
then we will give you our daughters, and we’ll take your daughters for ourselves. We will live among you and become one people.
Genesis 34:13-17 The Message (MSG)
Jacob’s sons answered Shechem and his father with cunning. Their sister, after all, had been raped. They said, “This is impossible. We could never give our sister to a man who was uncircumcised. Why, we’d be disgraced. The only condition on which we can talk business is if all your men become circumcised like us. Then we will freely exchange daughters in marriage and make ourselves at home among you and become one big, happy family. But if this is not an acceptable condition, we will take our sister and leave.”
Genesis 34:16 King James Version (KJV)
then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
Genesis 34:16 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
then we will give our daughters to you, and we will take your daughters for ourselves, and we will live with you and become one people.
Genesis 34:16 New Century Version (NCV)
Then your men can marry our women, and our men can marry your women, and we will live in your land and become one people.
Genesis 34:16 American Standard Version (ASV)
then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
Genesis 34:16 New International Version (NIV)
Then we will give you our daughters and take your daughters for ourselves. We’ll settle among you and become one people with you.
Genesis 34:16 New King James Version (NKJV)
then we will give our daughters to you, and we will take your daughters to us; and we will dwell with you, and we will become one people.
Genesis 34:16 Amplified Bible (AMP)
then we will give our daughters to you [in marriage], and we will take your daughters for ourselves, and we will live with you and become one people.
Genesis 34:16 New Living Translation (NLT)
then we will give you our daughters, and we’ll take your daughters for ourselves. We will live among you and become one people.