Genesis 24:18-21
Genesis 24:18-21 The Message (MSG)
She said, “Certainly, drink!” And she held the jug so that he could drink. When he had satisfied his thirst she said, “I’ll get water for your camels, too, until they’ve drunk their fill.” She promptly emptied her jug into the trough and ran back to the well to fill it, and she kept at it until she had watered all the camels. The man watched, silent. Was this GOD’s answer? Had GOD made his trip a success or not?
Genesis 24:18-21 King James Version (KJV)
And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink. And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking. And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. And the man wondering at her held his peace, to wit whether the LORD had made his journey prosperous or not.
Genesis 24:18-21 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
She said, “Drink, my lord”; and she quickly lowered her jar to her hand, and gave him a drink. Now when she had finished giving him a drink, she said, “I will draw also for your camels until they have finished drinking.” So she quickly emptied her jar into the trough, and ran back to the well to draw, and she drew for all his camels. Meanwhile, the man was gazing at her in silence, to know whether the LORD had made his journey successful or not.
Genesis 24:18-21 New Century Version (NCV)
Rebekah said, “Drink, sir.” She quickly lowered the jar from her shoulder and gave him a drink. After he finished drinking, Rebekah said, “I will also pour some water for your camels.” So she quickly poured all the water from her jar into the drinking trough for the camels. Then she kept running to the well until she had given all the camels enough to drink. The servant quietly watched her. He wanted to be sure the LORD had made his trip successful.
Genesis 24:18-21 American Standard Version (ASV)
And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink. And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking. And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels. And the man looked stedfastly on her, holding his peace, to know whether Jehovah had made his journey prosperous or not.
Genesis 24:18-21 New International Version (NIV)
“Drink, my lord,” she said, and quickly lowered the jar to her hands and gave him a drink. After she had given him a drink, she said, “I’ll draw water for your camels too, until they have had enough to drink.” So she quickly emptied her jar into the trough, ran back to the well to draw more water, and drew enough for all his camels. Without saying a word, the man watched her closely to learn whether or not the LORD had made his journey successful.
Genesis 24:18-21 New King James Version (NKJV)
So she said, “Drink, my lord.” Then she quickly let her pitcher down to her hand, and gave him a drink. And when she had finished giving him a drink, she said, “I will draw water for your camels also, until they have finished drinking.” Then she quickly emptied her pitcher into the trough, ran back to the well to draw water, and drew for all his camels. And the man, wondering at her, remained silent so as to know whether the LORD had made his journey prosperous or not.
Genesis 24:18-21 Amplified Bible (AMP)
And she said, “Drink, my lord”; and she quickly lowered her jar to her hand, and gave him a drink. When she had given Eliezer a drink, she said, “I will also draw water for your camels until they have finished drinking.” So she quickly emptied her jar into the trough, and ran again to the well and drew water for all his camels. Meanwhile, the man stood gazing at Rebekah in [reverent] silence, [waiting] to know if the LORD had made his trip successful or not.
Genesis 24:18-21 New Living Translation (NLT)
“Yes, my lord,” she answered, “have a drink.” And she quickly lowered her jug from her shoulder and gave him a drink. When she had given him a drink, she said, “I’ll draw water for your camels, too, until they have had enough to drink.” So she quickly emptied her jug into the watering trough and ran back to the well to draw water for all his camels. The servant watched her in silence, wondering whether or not the LORD had given him success in his mission.
Genesis 24:18-21 The Passion Translation (TPT)
She responded, “Drink, my lord.” She then quickly lowered her jar to give him a drink. Then, after she had finished giving him a drink, she added, “I will also draw water for your camels until they have finished drinking.” She quickly emptied her jar into the watering trough and ran back to the well to draw more water, until she had watered all the camels. Meanwhile, the servant stared at her, silently pondering whether YAHWEH had indeed made his journey successful.
Genesis 24:18-21 English Standard Version 2016 (ESV)
She said, “Drink, my lord.” And she quickly let down her jar upon her hand and gave him a drink. When she had finished giving him a drink, she said, “I will draw water for your camels also, until they have finished drinking.” So she quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well to draw water, and she drew for all his camels. The man gazed at her in silence to learn whether the LORD had prospered his journey or not.