YouVersion Logo
Search Icon

Exodus 16:8,12 - Compare All Versions

Exodus 16:8 NIV (New International Version)

Moses also said, “You will know that it was the LORD when he gives you meat to eat in the evening and all the bread you want in the morning, because he has heard your grumbling against him. Who are we? You are not grumbling against us, but against the LORD.”

Exodus 16:12 NIV (New International Version)

“I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them, ‘At twilight you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.’ ”

Exodus 16:8 ESV (English Standard Version 2025)

And Moses said, “When the LORD gives you in the evening meat to eat and in the morning bread to the full, because the LORD has heard your grumbling that you grumble against him—what are we? Your grumbling is not against us but against the LORD.”

Exodus 16:12 ESV (English Standard Version 2025)

“I have heard the grumbling of the people of Israel. Say to them, ‘At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread. Then you shall know that I am the LORD your God.’”

Exodus 16:8 NLT (New Living Translation)

Then Moses added, “The LORD will give you meat to eat in the evening and bread to satisfy you in the morning, for he has heard all your complaints against him. What have we done? Yes, your complaints are against the LORD, not against us.”

Exodus 16:12 NLT (New Living Translation)

“I have heard the Israelites’ complaints. Now tell them, ‘In the evening you will have meat to eat, and in the morning you will have all the bread you want. Then you will know that I am the LORD your God.’”

Exodus 16:8 CSB (Christian Standard Bible)

Moses continued, “The LORD will give you meat to eat this evening and all the bread you want in the morning, for he has heard the complaints that you are raising against him. Who are we? Your complaints are not against us but against the LORD.”

Exodus 16:12 CSB (Christian Standard Bible)

“I have heard the complaints of the Israelites. Tell them: At twilight you will eat meat, and in the morning you will eat bread until you are full. Then you will know that I am the LORD your God.”

Exodus 16:8 KJV (King James Version)

And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.

Exodus 16:12 KJV (King James Version)

I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am the LORD your God.

Exodus 16:8 NKJV (New King James Version)

Also Moses said, “This shall be seen when the LORD gives you meat to eat in the evening, and in the morning bread to the full; for the LORD hears your complaints which you make against Him. And what are we? Your complaints are not against us but against the LORD.”

Exodus 16:12 NKJV (New King James Version)

“I have heard the complaints of the children of Israel. Speak to them, saying, ‘At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread. And you shall know that I am the LORD your God.’ ”

Exodus 16:8 MSG (The Message)

Moses said, “Since it will be GOD who gives you meat for your meal in the evening and your fill of bread in the morning, it’s GOD who will have listened to your complaints against him. Who are we in all this? You haven’t been complaining to us—you’ve been complaining to GOD!”

Exodus 16:11-12 MSG (The Message)

GOD spoke to Moses, “I’ve listened to the complaints of the Israelites. Now tell them: ‘At dusk you will eat meat and at dawn you’ll eat your fill of bread; and you’ll realize that I am GOD, your God.’”

Exodus 16:8 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

And Moses said, “This will happen when the LORD gives you meat to eat in the evening, and bread to the full in the morning; for the LORD hears your grumblings which you grumble against Him. And what are we? Your grumblings are not against us but against the LORD.”

Exodus 16:12 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

“I have heard the grumblings of the sons of Israel; speak to them, saying, ‘At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am the LORD your God.’ ”

Exodus 16:8 AMP (Amplified Bible)

Moses said, “This will happen when the LORD gives you meat to eat in the evening, and in the morning [enough] bread to be fully satisfied, because the LORD has heard your murmurings against Him; for what are we? Your murmurings are not against us, but against the LORD.”

Exodus 16:12 AMP (Amplified Bible)

“I have heard the murmurings of the Israelites; speak to them, saying, ‘At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am the LORD your God.’ ”

Exodus 16:8 NET (New English Translation)

Moses said, “You will know this when the LORD gives you meat to eat in the evening and bread in the morning to satisfy you, because the LORD has heard your murmurings that you are murmuring against him. As for us, what are we? Your murmurings are not against us, but against the LORD.”

Exodus 16:12 NET (New English Translation)

“I have heard the murmurings of the Israelites. Tell them, ‘During the evening you will eat meat, and in the morning you will be satisfied with bread, so that you may know that I am the LORD your God.’”