YouVersion Logo
Search Icon

Exodus 16:32-33 - Compare All Versions

Exodus 16:32-33 MSG (The Message)

Moses said, “This is GOD’s command: ‘Keep a two-quart jar of it, an omer, for future generations so they can see the bread that I fed you in the wilderness after I brought you out of Egypt.’” Moses told Aaron, “Take a jar and fill it with two quarts of manna. Place it before GOD, keeping it safe for future generations.”

Exodus 16:32-33 KJV (King James Version)

And Moses said, This is the thing which the LORD commandeth, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt. And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.

Exodus 16:32-33 NASB1995 (New American Standard Bible - NASB 1995)

Then Moses said, “This is what the LORD has commanded, ‘Let an omerful of it be kept throughout your generations, that they may see the bread that I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’ ” Moses said to Aaron, “Take a jar and put an omerful of manna in it, and place it before the LORD to be kept throughout your generations.”

Exodus 16:32-33 NCV (New Century Version)

Then Moses said, “The LORD said, ‘Save two quarts of this food for your descendants. Then they can see the food I gave you to eat in the desert when I brought you out of Egypt.’ ” Moses told Aaron, “Take a jar and fill it with two quarts of manna. Then place it before the LORD, and save it for your descendants.”

Exodus 16:32-33 ASV (American Standard Version)

And Moses said, This is the thing which Jehovah hath commanded, Let an omerful of it be kept throughout your generations, that they may see the bread wherewith I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt. And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omerful of manna therein, and lay it up before Jehovah, to be kept throughout your generations.

Exodus 16:32-33 NIV (New International Version)

Moses said, “This is what the LORD has commanded: ‘Take an omer of manna and keep it for the generations to come, so they can see the bread I gave you to eat in the wilderness when I brought you out of Egypt.’ ” So Moses said to Aaron, “Take a jar and put an omer of manna in it. Then place it before the LORD to be kept for the generations to come.”

Exodus 16:32-33 NKJV (New King James Version)

Then Moses said, “This is the thing which the LORD has commanded: ‘Fill an omer with it, to be kept for your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’ ” And Moses said to Aaron, “Take a pot and put an omer of manna in it, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.”

Exodus 16:32-33 AMP (Amplified Bible)

Then Moses said, “This is the word which the LORD commands, ‘Let an omer of it be kept throughout your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’ ” So Moses said to Aaron, “Take a pot and put an omer of manna in it, and place it before the LORD to be kept throughout your generations.”

Exodus 16:32-33 NLT (New Living Translation)

Then Moses said, “This is what the LORD has commanded: Fill a two-quart container with manna to preserve it for your descendants. Then later generations will be able to see the food I gave you in the wilderness when I set you free from Egypt.” Moses said to Aaron, “Get a jar and fill it with two quarts of manna. Then put it in a sacred place before the LORD to preserve it for all future generations.”

Exodus 16:32-33 ESV (English Standard Version 2025)

Moses said, “This is what the LORD has commanded: ‘Let an omer of it be kept throughout your generations, so that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’” And Moses said to Aaron, “Take a jar, and put an omer of manna in it, and place it before the LORD to be kept throughout your generations.”