Deuteronomy 23:24-25
Deuteronomy 23:24-25 The Message (MSG)
When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat all the grapes you want until you’re full, but you may not put any in your bucket or bag. And when you walk through the ripe grain of your neighbor, you may pick the heads of grain, but you may not swing your sickle there.
Deuteronomy 23:24-25 King James Version (KJV)
When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel. When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn.
Deuteronomy 23:24-25 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“When you enter your neighbor’s vineyard, then you may eat grapes until you are fully satisfied, but you shall not put any in your basket. “When you enter your neighbor’s standing grain, then you may pluck the heads with your hand, but you shall not wield a sickle in your neighbor’s standing grain.
Deuteronomy 23:24-25 New Century Version (NCV)
If you go into your neighbor’s vineyard, you may eat as many grapes as you wish, but do not put any grapes into your basket. If you go into your neighbor’s grainfield, you may pick grain with your hands, but you must not cut down your neighbor’s grain with your sickle.
Deuteronomy 23:24-25 American Standard Version (ASV)
When thou comest into thy neighbor’s vineyard, then thou mayest eat of grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel. When thou comest into thy neighbor’s standing grain, then thou mayest pluck the ears with thy hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbor’s standing grain.
Deuteronomy 23:24-25 New International Version (NIV)
If you enter your neighbor’s vineyard, you may eat all the grapes you want, but do not put any in your basket. If you enter your neighbor’s grainfield, you may pick kernels with your hands, but you must not put a sickle to their standing grain.
Deuteronomy 23:24-25 New King James Version (NKJV)
“When you come into your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes at your pleasure, but you shall not put any in your container. When you come into your neighbor’s standing grain, you may pluck the heads with your hand, but you shall not use a sickle on your neighbor’s standing grain.
Deuteronomy 23:24-25 Amplified Bible (AMP)
“When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you please, but you shall not put any in your basket [to take with you]. “When you come into the standing grain of your neighbor, you may pluck the ears of grain with your hand, but you shall not wield a sickle in your neighbor’s standing grain [to harvest it].
Deuteronomy 23:24-25 New Living Translation (NLT)
“When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes, but you must not carry any away in a basket. And when you enter your neighbor’s field of grain, you may pluck the heads of grain with your hand, but you must not harvest it with a sickle.
Deuteronomy 23:24-25 English Standard Version 2016 (ESV)
“If you go into your neighbor’s vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you wish, but you shall not put any in your bag. If you go into your neighbor’s standing grain, you may pluck the ears with your hand, but you shall not put a sickle to your neighbor’s standing grain.