Acts 5:28-31
Acts 5:27-32 The Message (MSG)
Bringing them back, they stood them before the High Council. The Chief Priest said, “Didn’t we give you strict orders not to teach in Jesus’ name? And here you have filled Jerusalem with your teaching and are trying your best to blame us for the death of this man.” Peter and the apostles answered, “It’s necessary to obey God rather than men. The God of our ancestors raised up Jesus, the One you killed by hanging him on a cross. God set him on high at his side, Prince and Savior, to give Israel the gift of a changed life and sins forgiven. And we are witnesses to these things. The Holy Spirit, whom God gives to those who obey him, corroborates every detail.”
Acts 5:28-31 King James Version (KJV)
saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us. Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men. The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree. Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.
Acts 5:28-31 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
saying, “We gave you strict orders not to continue teaching in this name, and yet, you have filled Jerusalem with your teaching and intend to bring this man’s blood upon us.” But Peter and the apostles answered, “We must obey God rather than men. The God of our fathers raised up Jesus, whom you had put to death by hanging Him on a cross. He is the one whom God exalted to His right hand as a Prince and a Savior, to grant repentance to Israel, and forgiveness of sins.
Acts 5:28-31 New Century Version (NCV)
saying, “We gave you strict orders not to continue teaching in that name. But look, you have filled Jerusalem with your teaching and are trying to make us responsible for this man’s death.” Peter and the other apostles answered, “We must obey God, not human authority! You killed Jesus by hanging him on a cross. But God, the God of our ancestors, raised Jesus up from the dead! Jesus is the One whom God raised to be on his right side, as Leader and Savior. Through him, all people could change their hearts and lives and have their sins forgiven.
Acts 5:28-31 American Standard Version (ASV)
saying, We strictly charged you not to teach in this name: and behold, ye have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man’s blood upon us. But Peter and the apostles answered and said, We must obey God rather than men. The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree. Him did God exalt with his right hand to be a Prince and a Saviour, to give repentance to Israel, and remission of sins.
Acts 5:28-31 New International Version (NIV)
“We gave you strict orders not to teach in this name,” he said. “Yet you have filled Jerusalem with your teaching and are determined to make us guilty of this man’s blood.” Peter and the other apostles replied: “We must obey God rather than human beings! The God of our ancestors raised Jesus from the dead—whom you killed by hanging him on a cross. God exalted him to his own right hand as Prince and Savior that he might bring Israel to repentance and forgive their sins.
Acts 5:28-31 New King James Version (NKJV)
saying, “Did we not strictly command you not to teach in this name? And look, you have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this Man’s blood on us!” But Peter and the other apostles answered and said: “We ought to obey God rather than men. The God of our fathers raised up Jesus whom you murdered by hanging on a tree. Him God has exalted to His right hand to be Prince and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.
Acts 5:28-31 Amplified Bible (AMP)
saying, “We gave you strict orders not to continue teaching in this name, and yet you have filled Jerusalem with your teaching and you intend to bring this Man’s blood on us [by accusing us as His murderers].” Then Peter and the apostles replied, “We must obey God rather than men [we have no other choice]. The God of our fathers raised up Jesus, whom you had put to death by hanging Him on a cross [and you are responsible]. [Deut 21:22, 23] God exalted Him to His right hand as Prince and Savior and Deliverer, in order to grant repentance to Israel, and [to grant] forgiveness of sins.
Acts 5:28-31 New Living Translation (NLT)
“We gave you strict orders never again to teach in this man’s name!” he said. “Instead, you have filled all Jerusalem with your teaching about him, and you want to make us responsible for his death!” But Peter and the apostles replied, “We must obey God rather than any human authority. The God of our ancestors raised Jesus from the dead after you killed him by hanging him on a cross. Then God put him in the place of honor at his right hand as Prince and Savior. He did this so the people of Israel would repent of their sins and be forgiven.
Acts 5:28-31 The Passion Translation (TPT)
saying, “Didn’t we strictly warn you that you were to never again teach in this name? But instead you have now filled all of Jerusalem with this doctrine and are committed to holding us responsible for this man’s death!” Peter and the apostles replied, “We must listen to and obey God more than pleasing religious leaders. You had Jesus arrested and killed by crucifixion, but the God of our forefathers has raised him up. He’s the one God has exalted and seated at his right hand as our Savior and Champion. He is the provider of grace as the Redeemer of Israel.
Acts 5:28-31 English Standard Version 2025 (ESV)
saying, “We strictly charged you not to teach in this name, yet here you have filled Jerusalem with your teaching, and you intend to bring this man’s blood upon us.” But Peter and the apostles answered, “We must obey God rather than men. The God of our fathers raised Jesus, whom you killed by hanging him on a tree. God exalted him at his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.