Acts 24:20-21
Acts 24:20-21 The Message (MSG)
“So ask these others what crime they’ve caught me in. Don’t let them hide behind this smooth-talking Tertullus. The only thing they have on me is that one sentence I shouted out in the council: ‘It’s because I believe in the resurrection that I’ve been hauled into this court!’ Does that sound to you like grounds for a criminal case?”
Acts 24:20-21 King James Version (KJV)
Or else let these same here say, if they have found any evil doing in me, while I stood before the council, except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.
Acts 24:20-21 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Or else let these men themselves tell what misdeed they found when I stood before the Council, other than for this one statement which I shouted out while standing among them, ‘For the resurrection of the dead I am on trial before you today.’ ”
Acts 24:20-21 New Century Version (NCV)
Or ask these people here if they found any wrong in me when I stood before the council in Jerusalem. But I did shout one thing when I stood before them: ‘You are judging me today because I believe that people will rise from the dead!’ ”
Acts 24:20-21 American Standard Version (ASV)
Or else let these men themselves say what wrong-doing they found when I stood before the council, except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.
Acts 24:20-21 New International Version (NIV)
Or these who are here should state what crime they found in me when I stood before the Sanhedrin— unless it was this one thing I shouted as I stood in their presence: ‘It is concerning the resurrection of the dead that I am on trial before you today.’ ”
Acts 24:20-21 New King James Version (NKJV)
Or else let those who are here themselves say if they found any wrongdoing in me while I stood before the council, unless it is for this one statement which I cried out, standing among them, ‘Concerning the resurrection of the dead I am being judged by you this day.’ ”
Acts 24:20-21 Amplified Bible (AMP)
Or else let these men tell what crime they found [me guilty of] when I stood before the Council (Sanhedrin, Jewish High Court), other than for this one statement which I had shouted out as I stood among them, ‘For the resurrection of the dead I am on trial before you today.’ ”
Acts 24:20-21 New Living Translation (NLT)
Ask these men here what crime the Jewish high council found me guilty of, except for the one time I shouted out, ‘I am on trial before you today because I believe in the resurrection of the dead!’”
Acts 24:20-21 The Passion Translation (TPT)
Or at least these men standing before you should clearly state what crime they found me guilty of when I stood before the Jewish supreme council, unless it’s the one thing I passionately spoke out when I stood among them. I am on trial today only because of my belief in the resurrection of the dead.”
Acts 24:20-21 English Standard Version 2016 (ESV)
Or else let these men themselves say what wrongdoing they found when I stood before the council, other than this one thing that I cried out while standing among them: ‘It is with respect to the resurrection of the dead that I am on trial before you this day.’”